1) упр. рабочая зона (площадь, место, пространство) (часть помещения или территории, на которой производятся работы) You must provide suitable working area to allow disassembly and reassembly of the machine. - Вы должны обеспечить подходящую рабочую площадь, достаточную для разбора и сбора станка. 2) доб. забой; призабойное пространство (пространство в горной выработке, где идет добыча породы) Forced ventilation has to be provided where oxygen level in the mine air of working area is below 19%. - Искусственная вентиляция должна производиться в шахте, если уровень кислорода в забое менее 19%. 3) эк. тр. рабочая поверхность (площадь) (часть рабочего места, на которой производятся операции над предметом) table working area - рабочая поверхность стола See: 4) упр. производственное (служебное, рабочее) помещение; производственная площадь (предназначенная для производства или работы) 5) торг. площадь торгового предприятия (за вычетом площади торгового зала; служебные помещения, не предназначенные для торговли) See: back of the house 6) комп. рабочая область а)(памяти) See: б) (окно или область, видимые на экране монитора, в которой можно производить операции (напр., вводить текст, команду и т. п.))
WORKING AREA
Англо-русский перевод WORKING AREA
Экономическая школа. New English-Russian explanatory dictionary of marketing and trade. Новый Англо-Русский толковый словарь по маркетингу и торговле . 2005