BEAT ETC THE LIVING DAYLIGHTS OUT OF SOMEONE


Англо-русский перевод BEAT ETC THE LIVING DAYLIGHTS OUT OF SOMEONE

expr infml

The last time Bobby put the cat in the refrigerator his mother beat the living daylights out of him — Последний раз, когда Бобби засунул кота в холодильник, мать его чуть не убила

If you don't tell me where you got that money, I'll knock the living daylights out of you — Если ты не скажешь, где ты достал эти деньги, я из тебя душу вытрясу

If you pull another trick like that she'll wallop the living daylights out of you — Если ты еще такое отмочишь, она с тебя шкуру спустит

New English-Russian dictionary of modern colloquial English.      Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики.