BLUE


Англо-русский перевод BLUE

I n AmE sl

I'm sort of wired. You got any blues? — У меня нервы не в порядке. У тебя есть какие-нибудь успокаивающие таблетки?

A blue is enough to put most people into stupor — Одной такой таблетки достаточно, чтобы привести тебя в состояние отупления

II vt BrE sl

While they've got money they blue it — Пока у них есть деньги, они просаживают их не глядя

III adj

1) infml

I'm feeling sort of blue — У меня какая-то тоска на душе

She's in a blue mood — Она в меланхолическом настроении

2) infml

Wife of the antismut crusader makes blue film — Жена борца за чистоту нравов снимается в порнофильме

What are we going to have? Blue games for the guests? — Ну чем мы займемся? Эротическими играми для гостей?

He's the one to tell the blue joke at the right moment — Он умеет рассказать похабный анекдот в нужный момент

Those blue jokes don't go over very well around here — Такие непристойные шутки здесь не в ходу

3) AmE sl

You might say I'm blue — Можно сказать, что я пьян

She's getting a little blue — Она начинает косеть

New English-Russian dictionary of modern colloquial English.      Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики.