I n infml
1)
When I was a kid I didn't answer back — Когда я был мальчиком, я не огрызался
She is one of his many kids — Детей у него полно, и она одна из них
2) esp AmE
Listen, kid, I didn't mean it — Послушай, малышка, я пошутил
Listen, kid, you keep out of it — Послушай, парень, ты в это дело не суйся
Come on, kids, let's go — Пошли, ребята!
She's some kid — Она клевая девушка
Look here, kid, you've got it coming to you — Смотри, чувак, как бы тебе не досталось по морде
He's done it already? Some kid — У него уже все готово? Ну он и дает
II vi infml
She was only kidding — Она просто шутила
No kidding? — Ты это серьезно?
No kidding! — Я на полном серьезе
He wasn't going to stand for no kidding from nobody — Он не собирался терпеть шутки от кого бы там ни было
You're kidding! — Не может быть!
You've got to be kidding — Ты, должно быть, решил пошутить
You must be kidding — Ты все шутишь
Don't worry, I was only kidding — Не волнуйся, я пошутил
III vt infml
You're kidding me — Ты смеешься надо мной!
You can't kid me — Меня ты не обманешь
Don't kid yourself! — Ты хоть сам себя не обманывай
What you trying to do, kid me? — Ты что, собрался меня насадить?
I kid you not — Я на полном серьезе
It's the truth, I wouldn't kid you — Это правда! Я бы никогда не стал вас разыгрывать
Are you trying to kid me? — Ты что, шутить тут собрался?
They kidded him about his paunch — Они подсмеивались над ним из-за его живота
IV adj AmE infml
That girl over there is his kid sister — Вон та девушка - его младшая сестра