KNOW BETTER THAN TO DO SOMETHING


Англо-русский перевод KNOW BETTER THAN TO DO SOMETHING

expr infml

You ought to know better than to expect help from her — Вам-то следовало бы знать, что от нее нечего ожидать помощи

I know better than to believe him — Я не так глуп, чтобы верить ему

You ought to know better than to go out without an overcoat on such a cold day — Надо совсем ничего не соображать, чтобы выйти в такой холод без пальто

He knew better than to interfere with the local punks — Он не такой дурак, чтобы связываться с местной шпаной

I know better than to say something like that — Что я, дурак такое говорить?!

New English-Russian dictionary of modern colloquial English.      Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики.