burn I сущ.; шотланд.речушка, ручеек
Syn:brook II, creek II 1. сущ.1) ожог
to receive a burn — получить ожог
first-degree burn — ожог первой степени
minor burn, superficial burn — поверхностный ожог
second-degree burn, moderate burn — ожог средней степени тяжести, ожог второй степени
third-degree burn, severe burn — серьезный ожог, ожог третьей степени
Syn:scald I 1.
2) а) знак, клеймо
Syn:brand 1., stamp 1.
б) клеймо (орудие клеймения)
3) а) выжигание растительности (на земле, предназначенной к обработке)
б) выжженое место, расчищенное под луг или пашню; разг. ляда; росчисть
4) амер.; разг. проявление нарастающего гнева; преим. во фразе:
slow burn — медленное закипание, медленное нарастание гнева
A slow burn began inside Bob. — Внутри Боба медленно нарастал гнев.
5) сленг табак; сигарета
to have a burn — курить сигарету
6) реакт. поджиг ракетного двигателя
a two-minute burn to correct course to the moon — двухминутное включение двигателя для коррекции курса относительно луны
7) сленг гонки; бешеная езда на автомобиле•• to give smb. a burn — окинуть кого-л. уничтожающим взглядом
2. гл.; прош.вр. - burnt, burned; прич. прош. вр. burnt, burned1) а) гореть, пылать (об огне, пожаре и т. п.)
There was a fire burning in the large fireplace. — В большом камине горел огонь.
б) перен. гореть, пылать (от любви, гнева и т. п.); быть в гневе, ярости; поэт. кипеть (о битве)
to burn with fever — быть (как) в жару; пылать, как в огне
Dan burned to know what the reason could be. — Дэн сгорал от желания узнать причину.
2) а) гореть, быть охваченным огнем (о материальных предметах)
When I arrived one of the vehicles was still burning. — Когда я прибыл, одна из машин еще горела.
б) подвергаться распаду или синтезу (о ядерном топливе)
3) а) гореть, светить (о лампе, свече и т. п.); светить, сверкать (о солнце, звездах и т. п.)
The building was darkened except for a single light burning in a third-story window. — Здание было темным, только в спальне на четвертом этаже горел свет.
Syn:flame 2., shine 2.
б) светиться, сверкать (о других предметах - отражать огонь, свет)
The earth-banks of the railway-line burned crimson under the darkening sky. — Земляная насыпь железнодорожной линии светилась темно-малиновым цветом в лучах заходящего солнца.
в) сленг мчаться (об автомобиле и т. п.)
4) а) сгорать
to burn black — обуглиться, почернеть
The wood burned to ashes. — Лес сгорел до тла.
б) подгорать, пригорать (о пище)
Watch them carefully as they finish cooking because they can burn easily. — В конце жарки будьте внимательны, так как они легко пригорают.
в) загореть (на солнце)
5) сжигать; казнить, сжигать на костре
- burn to a cinder
- burn to a crisp
- burn to death
Syn:scorch 2., singe
6) использовать в качестве топлива; топить (каким-л. материалом)
The power station burn coal from the Ruhr region. — Электростанция использует в качестве топлива уголь из Рурского района.
7) а) воспламенять (любовью, страстью и т. п.)
б) амер.; сленг вызывать гнев (кого-л.), бесить, приводить в ярость
She burned her date by going home with Bill. — Она взбесила своего ухажера, отправившись домой с Биллом.
Syn:anger 2., infuriate
8) а) превращать в пепел; обугливать
б) выжигать тавро
в) поджаривать (еду); дать подгореть или сгореть
He burned the meat to a crisp. — Он зажарил мясо до появления хрустящей корочки.
г) обжигать (кирпичи, гончарные изделия)
д) (о солнце) иссушать землю; высушивать растения; вызывать загар
Syn:parch, dry up, wither, embrown
е) вулканизировать (резину)
ж) физ. сжигать в ядерном реакторе
9) а) обжигать; получать ожог
Take care not to burn your fingers. — Будьте осторожны, не обожгите пальцы.
Syn:scorch 2., sear I 2.
б) мед. прижигать
в) жечь, разъедать(о едких, разъедающих веществах; иногда о сильном морозе)
Syn:cauterize10) амер., сленг обмануть, надуть, "нагреть"
I figured I'd burn the guy for a thousand. — Я рассчитывал "нагреть" парня на тысячу.
They always took chances and got burned very badly in past years. — В последние годы они постоянно шли на риск и становились жертвой гнусного мошенничества.11) разг. записать файлы на компакт-диск, «нарезать» компакт-диск
How long does it take to burn a CD? — Сколько времени занимает запись диска?
см. тж.CD burner1
2) сленг курить (табак)
- burn away
- burn down
- burn for
- burn into
- burn off
- burn out
- burn up
- burn with•• she has money to burn — у нее денег куры не клюют to burn the candle at both ends — безрассудно тратить силы, энергию to burn one's bridges, burn one's boats — сжигать свои мосты, корабли to burn the water — лучить рыбу his money burns a hole in his pocket — деньги жгут ему карман