гл.1) а) приезжать, приходить (пересекая при этом некоторое помещение или большое расстояние)
б) заезжать, заходить
Why don't you come over to our place one evening? — Почему бы тебе не зайти к нам как-нибудь вечером?
Syn:call by, come around, come round, drop around, drop in
2) уезжать, переезжать (в другую страну)
3) переходить (на сторону кого-л. - to), менять мнение (в чью-л. пользу - to)
Many members of the opposition are coming over to our party. — Многие члены оппозиции переходят на сторону нашей партии.
4) доходить, доноситься (о звуке)
A pleasant female voice came over the phone. — В трубке послышался приятный женский голос.
5) разг. охватить, овладеть (об эмоции, физическом состоянии)
A fear came over me. — Мной овладел страх.
What's come over her? — Что на нее нашло?
6) разг. почувствовать себя каким-л. образом, прийти в (какое-л. состояние)
She came over dizzy, when she looked downwards. — Мэри почувствовала головокружение, когда посмотрела вниз.
7) становиться каким-л. (о погоде, небе и т.д.)
The sky came over dark while I was working. — Пока я работал, стемнело.
8) быть (хорошо, плохо) понятным, доходить (о словах, речи); быть (хорошо, плохо) воспринятым, понятым, производить впечатление (о человеке)
Did his speech come over? — Его речь была понятна?
Syn:come across
- come over as