FLIGHT


Англо-русский перевод FLIGHT

I flight сущ.1) полет

to take a flight — лететь на самолете

to take one's flight, wing one's flight — улететь

to overbook a flight — продать больше билетов на рейс, чем имеется посадочных мест

chartered flight — чартерный рейс

coast-to-coast flight — трансатлантический рейс

cross-country flight — перелет через всю страну

direct flight — прямой рейс

maiden flight — первый полет (самолета)

manned flight — пилотируемый полет

nonstop flight — полет без промежуточной посадки, беспосадочный перелет

reconnaissance flight — разведывательный/испытательный полет

space flight — космический полет

unmanned flight — непилотируемый полет

birds in flight — птицы в полете

watching the flight of the clouds — наблюдая, как плывут облака

flight over the South Pole — полет над Южным полюсом

At that moment the plane was in flight over the Mediterranean. — В это время самолет летел над Средиземным морем.

Supersonic flight could become a routine form of travel in the 21st century. — Полет на сверхзвуковых скоростях может стать каждодневной реальностью в 21 веке.

- flight path

- flight book

2) перелет; авиац. рейс

Some birds are incapable of flight. — Некоторые птицы не способны к перелетам.

on the flight to Chicago — по пути в Чикаго

a flight from Philadelphia to Frankfurt — полет/рейс из Филадельфии во Франкфурт

A flight will take four hours. — Перелет займет четыре часа.

Syn:flying, soaring, air travel, winging, plane trip, space travel

3) быстрое течение, бег (времени)

There is no way to stop the flight of time. — Остановить течение времени невозможно.

Syn:rush, swift movement, quick passage

4) порыв, вспышка, взрыв (фантазии и т. п.); нечто, отклоняющееся от нормального течения

flights of eloquence — поток красноречия

flight of wit — проблеск остроумия

Temple had some thoughts of trying opium, which he believed a higher flight, but Singleton dissuaded him. — Темплу хотелось попробовать опиум, что, как ему казалось, даст высшее раскрепощение, но Синглтон разубедил его.

5) а) расстояние полета, перелета (которое может одолеть птица)

б) расстояние, пролетаемое реактивным снарядом, ракетой

6) а) ряд ступеней; пролет лестницы

We walked in silence up a flight of stairs and down a long corridor. — В тишине мы миновали лестничный пролет, а затем пошли по длинному коридору.

б) ряд шлюзов (на канале)

в) ряд барьеров (на скачках)

7) а) стая (птиц)

A flight of green parrots shot out of the cedar forest. — Стая волнистых попугаев вылетела из зарослей кипарисового леса.

б) звено, отряд (самолетов)

Syn:flock, flying group, squadron, wing

в) град (стрел, пуль и т. п.); залп

8) разг. выводок (птиц)

March flight — мартовский выводок

9) перо (стрелы дарта)10) шелуха (овса, мякины и т. п.); скорлупа, оболочка (кофейных зерен)•• in the first flight — в первых рядах, в авангарде

2. гл.1) совершать перелет; слетаться (о стае птиц)

geese flighting on the marsh — гуси, слетающиеся на болото

2) стрелять по летящей птице

3) вставлять перья в стрелу, оперять

II flight

сущ.1) бегство, поспешное отступление; побег

to take flight — бежать

in flight — отступая

to seek safety in flight — спасаться бегством

to put to flight — обращать в бегство

Their army was put to flight. — Их армии пришлось бежать

The enemy was in full flight. — Враг поспешно отступал.

- take to flight

- take flight

Syn:rout, retreat, escape, withdrawal, hasty departure, running away, fleeing, exodus, hegira

2) экон. утечка (капитала за границу)

English-Russian dictionary Tiger.      Англо-Русский словарь Tiger.