PUT OUT


Англо-русский перевод PUT OUT

1) выгонять; удалять, устранять; убирать

Syn:be out 10), boot out, bounce out

2), cast out 1), chuck out 1), eject I 1), fling out

4), hurl out 1), kick out 1), pitch out, shove out

4), sling out, throw out

3), toss out

2), turn out

6)

2) выкладывать (вещи); вывешивать (белье, флаг и т. п.)

If it turns fine, I shall put the washing out. — Если будет хорошая погода, я вывешу белье сушиться на улицу.

3) выдвигать, высовывать, выставлять

Put your hand out, I have a surprise for you. — Подставь ладонь, у меня для тебя сюрприз.

It's rude to put out your tongue at people. — Неприлично показывать людям язык.

Syn:obtrude, thrust out

4) давать побеги (о растении)

The bush has put out some new branches. — Куст дал новые побеги.

5) вывихнуть (плечо и т. п.)

I can't play tennis, I've put my shoulder out. — Я не могу играть в теннис, я вывихнул плечо.

Syn:dislocate, disjoint, luxate, splay, wrench

6) выкалывать (глаза)

Mind that sharp point, you nearly put my eye out! — Ты смотри, это же острая штука, ты мне чуть глаз не выколол!

7) тушить, гасить

Put out all fires before leaving the camping ground. — Перед тем, как снимать лагерь, потуши все костры.

Syn:blow out, go out, snuff out

8) расходовать, тратить (силы)

9) отдавать на сторону (вещи в стирку, в ремонт)

to put a baby out to nurse — отдать ребёнка на попечение кормилицы

to put out one's washing — отдавать бельё в прачечную10) причинять неудобство

He was very much put out by the late arrival of his guests. — Поздний приезд гостей причинил ему массу неудобств.11) выводить из себя, смущать, расстраивать

She never gets put out even by the most difficult matters. — Даже самые трудные ситуации никогда не смущают ее.

Syn:annoy, irritate, nettle, unsettle, rile

Ant:calm, relax, relieve, soothe, tranquillize1

2) выпускать, производить

The firm has put out an increased number of bicycles this month. — Фирма выпустила в этом месяце больше велосипедов, чем обычно.1

3) выпускать, издавать

The police have put out a description of the thieves. — Полиция распространила описание воров.1

4) давать деньги под определенный процент ( at)

Make sure you put out your savings at a high rate of interest. — Позаботься о том, чтобы вложить свои сбережения под высокий процент.1

5) отправляться; выходить в море1

6) спорт запятнать, лишать возможности увеличить счёт (крикет, бейсбол)

English-Russian dictionary Tiger.      Англо-Русский словарь Tiger.