СЛЕЗА


Русско-английский перевод СЛЕЗА

жен. tear

мн. также eyewater смеяться сквозь слезы – to smile through tears

to laugh with one eye and weep with the other идиом. без слез – tearless до слез – extremely, really в слезах – (to be) in tears со слезой – tearfully обливаться слезами, заливаться слезами – to weep bitter tears утопать в слезах – to be drowning in one's tears, to cry uncontrollably пускать слезу, проронить слезу, пролить слезу – to shed a tear, to turn on the tears глотать слезы – to swallow one's tears, to fight back (the) tears лить слезы, проливать слезы, ронять слезы – to shed tears, to cry hard доводить кого-л. до слез – to make smb. cry/weep плакать горькими слезами – to cry bitterly не проронить слезы – not to shed a single tear осушать слезы – to dry one's tears, eyes залиться слезами – to burst into tears смеяться до слез – to laugh until one cries краснеть до слез – to blush till the tears come into one's eyes до слез больно – enough to make anybody cry/weep до слез обидно – to be so upset one could cry крокодиловы слезы – crocodile tears слезами горю не поможешь – crying won't help ему отольются ее слезы – he will pay for her tears

слез|а - tear

перен. drop

в ~ах in tears

залиться ~ами burst* into tears

заливаться ~ами be* drowned in tears

плакать горькими ~ами weep* bitter tears

доводить кого-л. до слёз reduce smb. to tears

говорить сквозь слёзы speak*/say* with tears in one`s voice

смеяться до слёз laugh till one cries

laugh till the tears come

до слёз больно, обидно, что... it`s heartrending that...

мне было обидно до слёз I could have cried

~ами горю не поможешь it`s no use crying (over spilt milk)

смеяться сквозь слёзы laugh and cry at the same time, smile through one`s tears

Большой Русско-Английский словарь.      New big Russian-English dictionary.