мест. ( рд. ничего, дт. ничему, тв. ничем, пр. ни о чем) nothing;
ничего, ничему, ничем не передается тж. через отрицание при гл. + anything;
~ не могло помочь nothing could (have) help(ed);
он ничего не знает 1) (вообще) he doesn`t know a thing;
2) (не осведомлен) he knows nothing about it;
3) (еще не узнал) he knows nothing, he has heard nothing;
я ничего подобного не видел i never saw anything like it;
это ничего не значит that`s nothing;
он ничем не отличается от других he is no different from anyone else;
я ничем не могу вам помочь there is nothing i can do for you;
его ничем не проймешь nothing makes any impression on him;
он никогда ничем не бывает доволен he`s never satisfied;
ни во что не ставить set* at nothing;
ничего подобного! nothing of the sort!
1. мест.; отр.; род. п. ничего; дат. ничему; твор. ничем; предл. п. ни о чем; при предлогах отрицание "ни" отделяется: ни на что и т. п. nothing
ничего похожего (на). ничего подобного — nothing like
это ничего не значит — it means nothing
ничем не кончилось — it came to nothing
ничего подобного — nothing of the kind
это ничего! — it's nothing!, it doesn't matter!
сделать из ничего — from (next to) nothing, out of nothing
2. ср. (ничтожество, нуль) nought; nil