ПОВОД


Русско-английский перевод ПОВОД

у лошади) bridle-rein;

отдать поводья give* а horse the bridle, give* a horse its head;

быть на ~у у кого-л. be* under smb.`s thumb

обстоятельство) occasion, ground, reason;

(предлог) pretext, excuse;

без всякого ~а for no reason at all;

for no earthly reason

по любому ~у at the slightest pretext;

~ к войне casus belli;

дать ~ для ссоры give* rise to dissension;

по ~y чего-л. with regard to smth. , in connection with smth. , apropos of smth.

по этому ~у in this connection

I cause, occasion, ground

без всякого повода — without cause

по этому поводу, по поводу этого — as regards this, apropos of this

давать/ подавать повод (кому-л./чему-л. делать что-л.) — to give occasion; to give cause (for)

повод к войне — casus belli

по поводу — (кого-л./чего-л.) on the occasion (of); apropos (of), concerning, regarding; (чего-л.) because of, on account of

идти на поводу — (у кого-л.) let smb. push oneself around, to follow smb.'s tastes

муж.; мн. ч.

Русско-Английский словарь общей тематики.      Russian-English dictionary of general subjects.