своя, свое, свои притяж. мест. 1. переводится в зависимости от лица, числа и рода mу, pl. our; your; his, her, its, pl. their; неопр. one`s (собственный) one`s own; он признал ~ю ошибку he admitted his mistake; у меня есть ~ экземпляр i have a copy of my own; 2. в знач. cyщ. с. one`s own; стоять на ~ем stick* to one`s guns идиом. настоять на ~ем insist on having one`s own way; получить ~е get* one`s due; (пo заслугам) get* one`s deserts; 3. в знач. сущ. мн. (родные) one`s people; (друзья) friends; в ~ем роде in his, her, its way; сам не ~ not ones elf; сам не ~ от чего-л. crazy with smth. брать ~е have* its effect, take* its toll; годы берут ~е the years are taking their toll; сказать ~е слово make* one`s mark; идти ~ей дорогой go* one`s own way; рассказать ~ими словами tell* in one`s own words; умереть ~ей смертью die a natural death
СВОЙ
Русско-английский перевод СВОЙ
Русско-Английский словарь QD. Russian-English dictionary QD. 2012