ПОЛУЧАТЬ


Русско-английский перевод ПОЛУЧАТЬ

несовер. - получать; совер. - получить

receive, get; obtain ( доставать ) ; catch, get, contract (болезнь)

получать пальму первенства — to bear the palm

получать широкое применение — to be widely adopted

получать/сдавать зачет (по чему-л.) — to pass a test (in)

получить всеобщее признание — to be generally recognized

получать в подарок — ( кого-л./что-л. ) to receive as a present/gift

получать взбучку — to have one's gruel; to get it on the nose

получать нагоняй — to get one's pennyworth; to catch it, to get it, to get it hot разг.

получать наследство — to come into a fortune

получать огласку — to become known; to receive publicity; to be made known; to take air

получать одобрение — to meet with approval

получать патент — to take out a patent

получать по заслугам — to meet one's deserts, to meet with one's deserts, to get one's fairing, to get one's bitters амер.

получать повышение — ( по службе ) to better oneself

получать преимущество — ( над кем-л./чем-л. ) to get the better (of); to get the start (of); to come (over)

получать прибавку — to get a rise

получать прибыль — ( от чего-л. ) to get a profit (out of), to receive a profit (from); to profit (by/from)

получать приз — to win a prize

получать признание — to be accorded recognition, to obtain recognition

получать расчет — to get lay-off pay, to receive lay-off pay

получить по шее — to get it in the neck

Русско-Английский краткий словарь по общей лексике.      Russian-English short dictionary of general vocabulary.