СКАЗАТЬ


Русско-английский перевод СКАЗАТЬ

несовер. - говорить; совер. - сказать

say, tell; speak, talk

говорить как по писаному — to speak as from the book

говорить на скользкую тему — to be on slippery ground

говорить с пеной у рта — to speak furiously/passionately

говорить скабрезности — to use scabrous language

что вы говорите! (выражает недоверие) — you don't say so!

что и сказать — it can't be denied

вернее сказать, точнее сказать — (to put it) more precisely

и надо сказать — and it must be said

к слову сказать — by the way

как вам сказать — how shall/should I put it?

как ни говори — whatever one may say

кстати сказать, кстати говоря — by the way, incidentally

легко сказать — it's easy to say, easier said than done

лучше сказать, проще сказать — better to say

можно сказать — one might, could say

не говоря уже — ( о ком-л./чем-л. ) let alone; not to mention

нельзя сказать (чтобы) — one cannot say that, it can hardly be said that

нечего (и) сказать — it goes without saying, needless to say, there is no denying it; I must say! ирон.

нечего сказать! — indeed!; well, I never (did)!

откровенно говоря — frankly speaking, to be candid

по правде сказать, по правде сказать, правду сказать, по совести говоря — to tell/say the truth, truth to tell/say

скажем — say, perhaps, approximately

сказать правду — to tell the truth

трудно сказать — there is no saying/telling

что и говорить, и не говори(те) — yes, of course, sure

что ни говори — whatever you may say

чтобы не сказать больше — to say the least, to put it lightly

чтобы не сказать — (and) you could even say

- иначе говоря

- как сказать

- так сказать

••

сказано - сделано разг. — no sooner said than done

Русско-Английский краткий словарь по общей лексике.      Russian-English short dictionary of general vocabulary.