ТЕРЯТЬ


Русско-английский перевод ТЕРЯТЬ

несовер. - терять; совер. - потерять

(в разных смыслах) lose; (о листьях и т.п.) shed

терять кого-л. из виду — to lose sight of smb.

не терять их виду, что — not lose sight of the fact that

терять в чьем-л. мнении — to sink in smb.'s estimation

терять время — to waste time (on smth.)

терять время даром — to linger, to loaf

терять на чем-л. (терпеть ущерб) — to lose on/by smth.

терять почву под ногами — to have/feel the ground slipping away from under one's feet

терять силу за давностью юр. — to be lost by limitation

терять подкову (о лошади) — to throw/cast a shoe

я не теряю надежды — I don't lose hope, I am not unhopeful

он от этого ничего не теряет — he loses nothing by it

вы ничего не потеряли — you have missed nothing

не терять мужества — not lose heart, to take heart

терять авторитет — to lose prestige

терять силу — to become invalid, to lose its force

терять сознание — to lose consciousness, to become unconscious

терять терпение — to lose patience

терять ясность — to lose clarity

••

- не терять головы

- терять голову

Русско-Английский краткий словарь по общей лексике.      Russian-English short dictionary of general vocabulary.