муж.
mind; brains мн. ч. ; разг. ; ( разум ) wit, intellect
человек большого ума — man of great intellect; very clever man, person of keen intellect
человек выдающегося ума — master-spirit
от большого ума — in one's infinite wisdom
спятить, свихнуться, своротить, сбрендить с ума — разг. to go out of one's mind/head
вы с ума сошли! — are you out of your senses?
держать в уме — to keep smth. in one's head
перебирать в уме — to turn smth. over in one's mind
доходить до чего-л. своим умом — to work smth. by oneself, to come to smth. on one's own
раскидывать умом — разг. to think smth. over
жить своим умом — to think for oneself, to live his own way
жить чужим умом — to live as others tell one to
счет в уме — mental arithmetic
считать в уме — to count in one's head; to do mental arithmetic
у него что на уме, то и на языке разг. — he wears his heart on his sleep
у него другое на уме разг. — he has something at/in the back of his mind, he's thinking of something else
у него что-то на уме — he has smth. on his mind
у него только развлечения на уме — he thinks of nothing but pleasure
у него свое на уме — he has smth. up his sleeve
ум хорошо, а два лучше — two heads are better than one; four eyes see more than two
сколько голов - столько умов — many men, many minds
выживший из ума — cracked
выживший из ума — шотланд. doited
браться за ум — разг. to come to one's senses, to become/grow reasonable
война умов — battle of wits, war of wits
выживать из ума — to lose one's mind, to have one's mind gone
гибкий ум, живой ум — nimble mind, quick mind, lively wit/mind
лишаться ума — to go mad/crazy, to lose one's mind
набираться ума — to learn sense; to grow wise; to get some sense into one's head
наставлять на ум — to teach smb. some sense
с умом — sensibly, intelligently
сводить с ума — ( кого-л. ) to drive smb. mad
себе на уме — canny
сходить с ума — to go mad, to go off one's head; ( от чего-л. ) to go crazy (with)
••
быть без ума от кого-л. — to be crazy/wild about smb.
быть себе на уме разг. — to know on which side one's bread is buttered
в своем уме — in one's senses, in one's right mind
ему пришло на ум — it occured to him; it crossed his mind
задним умом крепок — be wise after the event
научить уму-разуму — to teach smb. some good sense
научиться уму-разуму — to learn sense, to grow wise
не в своем уме — not right in the head, out of one's sense
у него ума палата — разг. he is big/long on brains
ум за разум заходит разг. — be crazy
ум короток разг. — be dull or dense
ума не приложу разг. — I am at a loss, I am at my wit's end, I have no idea
уму непостижимо — it's beyond all understanding
это не его ума дело разг. — it is none of his business
это у него из ума нейдет разг. — he cannot get it out of his head/mind
- в здравом уме
- в полном уме
- доводить до ума