HEAT


Англо-русский перевод HEAT

1. hi:t n 1. 1> жара, зной

summer heat - летний зной

heat haze - марево

to suffer from the heat - страдать от жары

the heat was stifling /suffocating/ - жара была удушающая

the heat of the day was over - дневная жара спала 2> жаркие дни, жаркое время, жара

2. 1> жар, повышенная температура

fever heat - жар, лихорадочное состояние

her face flushed with sudden heat - её щёки вдруг запылали 2> температура ( обыкн. высокая)

blood heat - нормальная температура тела

what is the heat of the water in the swimming pool? - какая температура воды в бассейне?

the thermometer shows 30 degrees of heat - термометр показывает 30 градусов жары

to bake at a heat of 160\u00B0 - выпекать при температуре 160\u00B0

we've no heat on today - у нас сегодня не топят /не работает отопление/

3. тепло

moderate heat - умеренное тепло

to use solar heat for energy - использовать солнечное тепло для производства энергии

the heat from the fire dried their clothes - у камина их одежда просохла

excessive heat and cold should be avoided - следует избегать перегрева и переохлаждения

4. физ. теплота

latent heat - скрытая теплота

radiating heat - лучистая теплота

specific heat - удельная теплоёмкость

5. тех. нагрев, накал

red white heat - метал. красное белое каление

to raise iron to a white heat - доводить железо до белого каления ср. тж. 7, 1>

6. метал. 1> садка 2> ванна 3> плавка

7. 1> пыл, горячность

heat of youth - юношеский пыл

to speak with considerable heat - говорить с большой горячностью

in the heat of passion - в пылу страсти

I said it in the heat of the moment - я сказал это сгоряча

to get into a fearful state of heat - войти в раж

to cool one's heat - умерить свой пыл

at (a) white heat - в бешенстве, в ярости, доведённый до белого каления ср. тж. 5

to work oneself up into a white heat - дойти до белого каления

there's going to be a lot of heat and trouble - будет столько крику, что неприятностей не оберёшься 2> разгар

in the heat of the debate of the battle - в разгар прений битвы

in the heat of his departure he forgot his keys - в суматохе отъезда он забыл ключи

8. 1> что-л. сделанное за один раз, в один приём

at a heat - за один раз, за один присест, сразу 2> спорт. раунд ( бокс ) 3> спорт. гит; забег, заплыв или заезд на определённое расстояние

final heat - а) финальный заезд; б) финальный забег

preliminary heat - отборочный заезд

dead heat - одновременный финиш 4> pl предварительные соревнования

9. зоол. течка; период течки; период охоты

to be on /in, at/ heat - находиться в периоде течки или охоты

10. мед. покраснение; жжение; покалывание

11. сл. 1> давление; нажим; принуждение

political heat - политическое давление

to put the heat on smb. - нажать /надавить/ на кого-л.; припереть кого-л. к стенке

to turn on the heat, to turn the heat on - прибегать к жестоким методам принуждения; нажимать; оказывать сильное давление 2> полицейское преследование; погоня; розыск(и) ( преступника )

heat's on - полиция нас ищет /идёт по следу/ 3> полиция; преследователи ( преступников )

12. острота ( блюда, приправы )

2. hi:t v 1. 1> нагревать, подогревать, согревать ( тж. heat up)

to heat (up) some water - нагреть воды

to heat oneself by running - согреваться /разгорячиться/ от бега

to heat smth. to (a temperature of) 80\u00B0 - подогреть что-л. до (температуры) 80\u00B0 2> нагреваться, согреваться

the water here heats slowly - вода здесь нагревается медленно

2. 1> накаливать 2> накаливаться

3. топить; отапливать; обогревать

to heat a house with coal gas - отапливать дом углём /углем/ газом

4. часто pass 1> возбуждать; горячить; раздражать

to get heated in a dispute /in an argument/ - разгорячиться в пылу спора

to get heated with wine - разгорячиться от вина

to heat the imagination - возбуждать /будоражить, распалять/ воображение

to heat the passions - разжигать страсти

his arrogance heats me beyond endurance - его самонадеянность бесит меня 2> горячиться, раздражаться

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.