stroke.ogg
_I
1. strəʋk n 1. удар
mortal stroke - смертельный удар
the stroke of a hammer - удар молота
a stroke of lightning - а) удар молнии; б) удар грома
with one stroke of the sword - одним ударом шпаги
at the first stroke - с первого удара; разом
at one stroke, at a stroke - одним ударом, одним махом; в один миг; в два счёта
to aim a stroke at smb. - направить удар на кого-л.
2. мед. припадок, приступ; удар; паралич ( тж. paralytic stroke)
he has had a stroke - у него был удар; его разбил паралич
heat stroke - тепловой удар
3. взмах; отдельное движение или усилие
a stroke of the oar - гребок; взмах весла
a stroke of the skate - ход конька
to row fast a slow stroke - быстро медленно грести
4. приём, ход
clever stroke - ловкий ход
a stroke of policy - (удачный) политический приём /ход/
it was a stroke of genius - это было гениально
5. неожиданный случай
a stroke of luck - удача, везение
a stroke of misfortune - нежданная беда
6. 1> штрих, мазок
thin thick strokes - тонкие жирные мазки /штрихи/
to portray with a few strokes - обрисовать несколькими штрихами
with one /a/ stroke of the pen - одним росчерком пера 2> черта
a stroke of vanity - элемент тщеславия 3> разг. дробь, косая черта
seventy-seven stroke seventy-eight (77/78) - семьдесят семь дробь семьдесят восемь
7. бой часов
(up)on the stroke of twelve - когда начнёт бить двенадцать
it is on the stroke of twelve now - сейчас пробьёт двенадцать
to be to arrive on the stroke (of time) - быть явиться вовремя /точно, минута в минуту/
8. биение ( сердца )
9. стиль ( плавания )
broad stroke - пронос руки стороной
10. спорт. загребной; гребец
to row /to pull/ stroke - задавать темп при гребле
11. тех. 1> ход ( поршня, клапана ); такт ( работы двигателя ; длина хода ( тж. length of stroke)
up down stroke - ход поршня вверх вниз
return stroke - обратный ход 2> удар ( молота )
stroke of state - редк. государственный переворот
not to do a stroke of work - ничего не делать; палец о палец не ударить
with many strokes is an oak overthrown, little strokes fell great oaks - посл. капля (и) камень долбит /точит/
2. strəʋk v 1. задавать темп ( гребцам )
2. испещрять полосами; штриховать; перечёркивать; проводить черту
3. перечёркивать
he stroked out my name - он вычеркнул мою фамилию
to stroke the t's - сделать чёрточку на букве t
4. спорт. бить по мячу
5. разг. заниматься ( чем-л. ); справляться ( с каким-л. делом )
to stroke a problem - обмозговать вопрос
_II
1. strəʋk n 1. поглаживание рукой
to give the cat a stroke - погладить кошку
2. амер. разг. 1> похвала; лестное замечание; награда, льстящая самолюбию
the ability to give strokes is a skill - умение вовремя похвалить - это искусство 2> умение убедить, уговорить, умаслить; умение оказывать влияние ( на кого-л. ) или вертеть ( кем-л. )
to have stroke with smb. - пользоваться влиянием /авторитетом/ у кого-л.
2. strəʋk v 1. гладить ( рукой ); поглаживать; ласкать
to stroke a cat - гладить кошку
to stroke one's chin one's beard - поглаживать подбородок бороду
to stroke down one's hair - пригладить волосы
to stroke one's hair up - откинуть волосы со лба
2. амер. разг. 1> хвалить; льстить; гладить по головке
a bunch of egomaniacs stroking themselves - кучка себялюбцев, занимающихся самовосхвалением 2> уговаривать, умасливать; оказывать влияние; нажимать ( на кого-л. )
to stroke a client - обхаживать клиента
to stroke smb. down - успокоить кого-л.
to stroke smb. (up) the wrong way, to stroke smb.'s hair /smb.'s fur/ the wrong way, to stroke smb. against the hair - гладить кого-л. против шерсти; раздражать кого-л.