Англо-русский перевод STROKE

STROKE

1. сущ. 1) удар (как физическое воздействие на некоторый объект: при нападении, работе, в спорте и т. п.) on, at, against - по чему-л, во что-л. He gave him a smart stroke on the cheek. — Он отвесил ему звонкую пощечину. The old custom of execution by stroke of sword. — Древний обычай решать дело ударом меча. A stroke of his hammer broke a bowl. — Удар его молотка разбил чашу. crippling stroke, massive stroke — массированный удар (авиации) within one's stroke — на расстоянии удара without stroke — без борьбы stroke at the head — удар в голову strokes from the scourge — удары плетью Syn: blow 2) единичное действие, проявление, манифестация какого-либо явления the first stroke of disease — первые проявления болезни a clever stroke — ловкий ход with one stroke of the pen — одним росчерком пера They have not done a stroke of work. — Они палец о палец не ударили. it was a stroke of genius — это было гениально a brilliant stroke — гениальный ход a stroke of luck — улыбка фортуны a stroke of misfortune — удар судьбы at one stroke — нареч. разом stroke of lightning — удар молнии 3) такт; взмах; удар; ход (элементарное движение, квант действия, - в серии ему подобных) At the stroke of two she was already at home. — Когда пробило два часа, она уже была дома. In iambic the stroke may come equally on the first syllable. — В ямбе ударение может падать также и на первый слог. The crew must row at a certain number of strokes per minute. — Команда должна делать определенное количество гребков в минуту. a stroke of the skate — ход конька up stroke — ход (напр., поршня) вверх - backstroke - butterfly stroke - put smb off one's stroke 4) мед. перен. паралич, удар; инсульт to have a stroke, to suffer a stroke — страдать от паралича He had a stroke. — У него был удар. apoplectic stroke — апоплексический удар heat stroke — тепловой удар Syn: apoplexy 5) мазок, черта, штрих (букв. и перен.) finishing strokes — последние штрихи, отделка to portray with a few strokes — обрисовать несколькими штрихами (to describe) in broad strokes — (описывать) в общих чертах 6) легкое прикосновение, поглаживание She gave her hair a casual stroke with the brush. — Она небрежно провела расческой по волосам. 7) редк. амер. совокупление stroke book — порнографическая книжка stroke house — порнографический кинотеатр 8) спорт. загребной 9) тех. ход поршня down stroke — ход поршня вниз exhaust stroke — такт выпуска suction stroke — такт впуска up stroke — ход (поршня) вверх •• to have different strokes for different folks — иметь особый подход к каждому 2. гл. 1) гладить, ласкать (рукой) He stroked his long beard — Он поглаживал свою длинную бороду. A good groom will rather stroke than strike — Хороший конюх скорее приласкает, чем ударит •• to stroke smb. the wrong way — гладить кого-л. против шерсти 2) перен. успокаивать, улаживать to stroke smb. down — успокоить кого-л. You have to stroke the boss — Ты должен успокоить шефа. to stroke a problem — разрешать проблему How does a small child stroke himself? — Как маленький ребенок успокаивает себя? self-stroking — самоуспокоение 3) вычеркивать, перечеркивать горизонтальной линией 4) уст. штриховать 5) грести (в определенном темпе) The winner stroked an average of 28 — Победители шли в среднем в темпе 28 гребков 6) спорт. наносить удар по мячу (тщательный , выигрывающий очко)

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.