_I
1. laık n 1) чьё-л. подобие; такой же человек
we shall not see his like again - такого человека, как он, нам не видать больше
the likes of you - разг. такие люди как вы
not for the likes of me - разг. не для нашего брата, не для таких как я 2> что-л. подобное или похожее
I never heard the like (of it) - я никогда ничего подобного не слышал
and the like - и тому подобное
music, painting and the like - музыка, живопись и тому подобное
or the like - или что-л. в этом роде
I will never do the like again - я больше никогда не буду делать таких вещей
like draws to like - свой своего ищет
to return like for like - отплатить той же монетой
like cures like - чем ушибся, тем и лечись
2. laık a 1. подобный, похожий
in like manner - подобным (же) образом
on this and the like subjects - по этому и аналогичным вопросам
men of like disposition - люди со сходными характерами
the two letters are very like - эти две буквы очень похожи
like causes produce like results - сходные причины приводят к сходным следствиям
what is he like? - а) как он выглядит?; б) что он собой представляет?
2. равный, одинаковый
a like sum - равная /такая же/ сумма
like signs - мат. одинаковые знаки
like quantities - мат. равные величины
like poles charges - физ. одноимённые полюса заряды
as like as two peas - похожи как две капли воды
like father, like son - каков отец, таков и сын; яблоко от яблони недалеко падает
like master, like man - по хозяину и слуга; каков поп, таков и приход
3. laık adv 1) редк. вероятно
most /very/ like - весьма вероятно
like enough - довольно вероятно
as like as not - не исключено 2> прост. вроде; так сказать; как бы
by way of argument like - так сказать, в качестве примера
I wish I knew, like - да мне вроде бы хотелось знать
4. laık prep 1. так; как кто-л.; как что-л.
a subject like physics - предмет вроде физики
like that - таким образом
do it like that - делай (это) так
to swim like a duck - плавать как утка
to climb like a monkey - лазить как обезьяна
to be /to look/ like smb., smth. - быть похожим на кого-л., что-л.
she looks very much like her mother - она очень похожа на свою мать
it was like this - дело было так
it looks like gold - это похоже на золото /выглядит как золото/
don't ask questions like that - не задавай подобных вопросов
like the stars in number - бесчисленный как звёзды
it was just like him to do that - это так на него похоже; это как раз то, что от него можно было ожидать
that's (just) like his impudence - нахальство, типичное для него
isn't that just like a boy! - как это по-мальчишески!
2. в сочетаниях :
to look like smth. - предвещать что-л.
it looks like rain snow - похоже, что будет дождь снег
he looks like winning - он, вероятно, выиграет
the rain looks like lasting - похоже, что дождь зарядил
to feel like smth., to feel like doing smth. - иметь желание или намерение сделать что-л.
she felt like crying - ей захотелось плакать, она чуть не заплакала
she felt like a drink again - ей захотелось снова выпить
I feel like stopping work now - у меня есть желание прекратить работу сейчас
I don't feel like going there - мне не хочется туда идти
something like - около
something like 3 miles - около трёх миль
it costs something like £100 - это стоит что-то около ста фунтов
there is nothing like a good rest - ничто не может сравниться /не идёт в сравнение/ с хорошим отдыхом
there is nothing like a cup of hot tea when you are tired for a headache - когда устанешь болит голова , нет ничего лучше чашки горячего чаю /ничто так не помогает, как чашка горячего чаю/
♢ this is something like a day! - чудесный день!, вот так денёк!
nothing like as good - совсем не так /далеко не так/ хорош
like a shot - немедленно, без разговоров
like anything /blazes, crazy, the devil, mad/ - изо всех сил, изо всей мочи; сломя голову
he ran like mad - он бежал как угорелый
I'll do it like a bird - я сделаю это очень охотно
5. laık cj 1. разг. как
she can't cook like her mother does - она не умеет так готовить, как её мать
it was just like you said - всё было в точности так, как вы говорили
2. прост. как будто, словно; как
he looks like he is signalling to us - кажется, он подаёт нам знак
seems like he had written a novel - оказывается, он когда-то написал роман
he told me like he didn't have a job for me - он мне сказал, что, видимо, не может предоставить мне работу
to tell it like it is - рассказать всё как оно есть /без прикрас/
_II
1. laık n обыкн. pl вкусы
one's likes and dislikes - (чьи-л.) пристрастия и предубеждения; симпатии и антипатии
2. laık v 1. любить ( что-л. ); хорошо или одобрительно относиться к чему-л., кому-л.
to like dancing dogs, fruit - любить танцы собак, фрукты
she likes him but does not love him - он ей нравится, но она его не любит
well! I like that! - ирон. это мне нравится!
how do you like it? - как вам это нравится?
do as you like - делайте, как вам нравится, поступайте, как вам угодно
I don't like you to smoke /your smoking/ - мне не нравится, когда /что/ ты куришь
2. 1> предпочитать; выбирать
how do you like your tea? - I don't like it too strong - какой чай вы любите /вам подать/? - Я предпочитаю не очень крепкий
I like people to tell the truth - я хочу, чтобы люди говорили правду 2> шутл. подходить, сочетаться, согласоваться
I like wine but it does not like me - я люблю вино, но мне его нельзя /мне от него плохо/
3. хотеть, желать
I will come if you like - если хотите, я приду
shall I open the window? - If you like - открыть окно? - (Да,) если хотите
come whenever you like - приходите, когда хотите; приходите в любое время
would you like a cup of coffee? - не желаете ли чашечку кофе?
I should /would/ like - я хотел бы, мне бы хотелось
I should like to go home - я хотел бы поехать /пойти/ домой
I should like to see to know her - хотел бы я повидать её познакомиться с ней
I didn't like to interrupt him - мне не хотелось прерывать его
I don't like to disturb you - не хочу /не хотел бы/ вас беспокоить
4. [pарх. , диал. нравиться
it likes me well - мне это очень нравится /приятно/
it liked me not - мне это не понравилось