_I
1. treın n 1. 1> поезд; состав
fast train - скорый поезд
express train - экспресс
boat train - поезд, согласованный с расписанием пароходов
passenger train - пассажирский поезд
goods /freight/ train - грузовой /товарный/ состав
local /branchline/ train - местный поезд
slow /stopping/ train - поезд, идущий со всеми остановками
relief excursion train - дополнительный туристический поезд
troop train - военный эшелон
armoured train - бронепоезд
the morning the night train - утренний ночной поезд
the 2.15 train - поезд, отходящий в 2.15
wild train - поезд, идущий не по расписанию
a train ride - поездка на поезде
by train - поездом
to travel by train - ехать или ездить поездом /на поезде/
to board /to take/ the train - сесть в поезд, поехать на поезде
to lose /to miss/ one's train - опоздать на поезд
to make /to catch, to nick/ the train - поспеть на поезд
to change trains - сделать пересадку
the train is off - поезд уже отошёл
the train is in - поезд пришёл 2> трактор с прицепом
2. процессия, кортеж
funeral train - похоронная процессия
3. 1> караван
a train of camels - караван верблюдов
a long train of sightseers - длинная вереница туристов 2> воен. обоз ( тж. baggage train, wagon train)
4. свита, толпа ( почитателей, поклонников и т. п. )
the prince and his train - принц со своей свитой
a staff of 80 in smb.'s train - свита в составе 80 человек
5. 1> ряд, цепь, вереница
a train of misfortunes - цепь несчастий; полоса неудач
by an unlucky train of events - по неблагоприятному стечению обстоятельств
a whole train of ideas - вереница мыслей
a train of words - ряд слов 2> ход ( мыслей и т. п. )
to follow the train of smb.'s thoughts - следить за ходом чьей-л. мысли
to lose the train of smb.'s thought - потерять нить чьих-л. рассуждений 3> ход, развёртывание, развитие ( событий и т. п. )
it was already in fair train to develop party out of faction - всё шло к превращению фракции в партию
things proceeded in this train for several days - так продолжалось несколько дней
6. 1> шлейф, трен ( платья ) 2> хвост ( павлина ), «шлейф» 3> хвост ( кометы, метеора )
7. 1> последствие
in the train of - в результате, вследствие
the war brought famine and disease in its train - война принесла с собой голод и болезни
the ruins that they left in their train - развалины, которые они оставили за собой 2> результаты
to write in the train of NN's study - идти (в своей книге) по пути, проложенному исследованием NN
8. pl воен. тылы
9. воен. 1> азимут ( орудия и т. п. ) 2> наводка по азимуту
10. спец. 1> серия ( волн, колебаний и т. п. )
wave train - физ. цуг /серия/ волн 2> последовательный ряд
11. метал. прокатный стан
12. тех. 1> зубчатая передача 2> система рычагов
train of gears - система шестерён
13. воен. запал
14. охот. приманка ( в виде положенных друг за другом кусочков )
15. уст. аллюр ( лошади )
in train - в готовности, наготове
to put /to set/ things in train - готовить к действию
gravy train - амер. сл. «кормушка», тёпленькое местечко
to ride the gravy train - амер. сл. заполучить тёпленькое местечко; загребать барыши
2. treın v 1. разг. ехать поездом
to train from York to Leeds - ехать (поездом) из Йорка в Лидс
we trained all the way - мы всю дорогу ехали поездом
to train the rest of the way - ехать поездом остаток пути
2. (with) амер. разг. водить компанию; связаться ( с кем-л. )
3. 1> волочить, тащить 2> волочиться, тащиться
her skirt trained on the ground - её юбка волочилась по земле
4. уст. притягивать, завлекать
_II
treın v
1. 1> воспитывать, учить, приучать ( к чему-л. )
to train a child - воспитывать ребёнка
to train a child to obey - приучать ребёнка к послушанию
to train a pupil to read music at sight - учить ученика читать ноты с листа
to train smb.'s taste - воспитывать чей-л. вкус
trained to all outdoor exercises - приученный к упражнениям на свежем воздухе
trained to obedience - приученный к послушанию 2> разг. приучать ( ребёнка, домашнее животное ) проситься
2. 1> обучать, готовить ( к чему-л. )
to train a girl in nursing - обучать девушку уходу за больными
to train hospital nurses airmen, botanists - готовить медицинских сестёр лётчиков, ботаников
to train smb. for the stage for the diplomatic service, for the army - готовить кого-л. для поступления на сцену для дипломатической службы, к армии
to train smb. for the navy /to serve in the navy/ - готовить кого-л. к флотской службе /к службе во флоте/
this school trained many good officers - из этой школы вышло много хороших офицеров, эта школа выпустила много хороших офицеров 2> учиться, обучаться, готовиться
to train as a typist - учиться на машинистку
to train for priesthood - готовиться стать священником, готовиться к карьере священника
the author trained with Professor Tanner - автор обучался у профессора Тэннера
3. (for) 1> тренировать
to train smb. for a contest for a championship - готовить кого-л. к состязанию к чемпионату 2> тренироваться
to train for a boat race for a boxing match, for a mountain-climbing - тренироваться перед лодочными гонками матчем по боксу, восхождением на гору
4. дрессировать ( животных ); объезжать ( лошадь )
to train a dog for the circus - дрессировать собаку для цирка
the dog is trained to jump through a hoop - собаку обучили прыгать через обруч
to train dogs to catch hares - натаскивать собак на (ловлю) зайцев
5. сад. формировать ( деревья ); направлять ( рост растений )
to train roses against a wall - пустить розы вдоль стены /по стене/
6. (on, upon) воен. наводить по азимуту
to train a gun on the target - навести орудие на цель
he had trained his news camera on celebrities for 40 years - образн. в течение 40 лет он держал знаменитостей на прицеле своей кинокамеры