Англо-русский перевод AGREEMENT

AGREEMENT

transcription, транскрипция: [ əˈɡri:mənt ]

сущ.

1) (взаимное) согласие (about, on) agreement of opinion ≈ единомыслие to come to an agreement ≈ прийти к соглашению to express/reach agreement ≈ достигнуть согласия complete, full, solid agreement ≈ полное согласие mutual agreement ≈ взаимное согласие tacit agreement ≈ молчаливое согласие They reached full agreement on all points. ≈ Они достигли полного соглашения по всем вопросам. by mutual agreement ≈ по обоюдному согласию We were in full agreement with them on all points. ≈ Мы были совершенно согласны с ними во всех вопросах.

2) договор, соглашение; сдельная плата (about, on; between; with) to come to (conclude, enter into, negotiate, reach, work out) an agreement ≈ заключить договор to carry out an agreement ≈ выработать соглашение to break (violate; denounce) an agreement ≈ денонсировать договор, разорвать соглашение contractual agreement ≈ договор ironclad agreement ≈ твердая договоренность legal agreement ≈ юридическое соглашение tacit agreement ≈ молчаливое согласие tentative agreement ≈ предварительная договоренность We reached a tentative agreement. ≈ Мы разработали предварительный вариант соглашения. armistice/ceasefire agreement ≈ соглашение о прекращении военных действий sales agreement ≈ договор о продаже trade agreement ≈ торговое соглашение bilateral agreement ≈ двустороннее соглашение executive agreement ≈ эксклюзивный договор gentleman's agreement ≈ джентльменское соглашение An agreement was worked out between them on all points. ≈ Они пришли к соглашению по всем вопросам. We reached an agreement with them to cooperate fully at all times. ≈ Мы заключили с ними договор о тесном и долговременном сотрудничестве. The negotiatiors came to an agreement that all troops would be withdrawn. ≈ Участники переговоров приняли решение о выводе войск. Concorde Agreement Syn : covenant

3) грам. согласование (in) grammatical agreement ≈ согласование (в грамматике) In the English 'the men push the stone,' we have neither formal expression of the destination of the action nor formal agreement of verb and subject. ≈ В английской фразе 'люди толкают камень' нет формального выражения ни точки назначения, ни согласования глагола и подлежащего.

соглашение, договор; - collective * коллективный договор; - armistice * соглашение о перемирии; - procedural * соглашение по процедурным вопросам; - as part of the * в рамках соглашения согласие; договоренность; - by mutual * по взаимному согласию; - * of opinion единомыслие; - in * with smth. в соответствии с чем-л; - * among the members единство мнений среди членов; - * in principle (дипломатическое) принципиальная договоренность; - to be in * with smb. соглашаться с кем-л; - to come to an * on smth. with smb. прийти к соглашению по какому-л вопросу с кем-л; договориться о чем-л с кем-л; - to reach * with smb. достигнуть договоренности с кем-л; - these is very little * about what to do нет единства мнений о том, что делать; - that seemed to be in excellent * with his calculations это, видимо, вполне совпадало с его расчетами (грамматика) согласование (специальное) согласие, совпадение; - * by order of magnitude совпадение по порядку величины

adoption ~ договор об усыновлении (удочерении)

affiliation ~ соглашение о переходе под контроль другой компании

agency ~ агентский договор agency ~ агентское соглашение agency ~ договор о посредничестве agency ~ соглашение о посредничестве agency ~ соглашение об агентских услугах

agreement договор, соглашение; agreement by piece сдельная плата ~ договор ~ договоренность ~ контракт ~ совпадение ~ (взаимное) согласие; agreement of opinion единомыслие; to come to an agreement прийти к соглашению ~ согласие ~ грам. согласование ~ соглашение ~ соглашение (документ) ~ соответствие

agreement договор, соглашение; agreement by piece сдельная плата

~ for exchange of goods соглашение об обмене товарами

~ in principle принципиальная договоренность ~ in principle принципиальное согласие

~ in writing письменная договоренность

~ (взаимное) согласие; agreement of opinion единомыслие; to come to an agreement прийти к соглашению

~ of purchase and sale договор купли-продажи

~ on budget соглашение о бюджете

~ on European economic cooperation договор о европейском экономическом сотрудничестве

~ on European economic space договор о европейском экономическом пространстве

~ on scope of authority юр. договор об объеме полномочий

~ on tax reform соглашение о налоговой реформе

~ on transfer of ownership договор о передаче собственности

~ on venue юр. согласие о месте рассмотрения дела

~ to be fined summarily закон.наказ. согласие на наложение штрафа в упрощенном порядке

~ to sell соглашение о продаже

antenuptial ~ сем.право добрачный договор

arbitration ~ арбитражное соглашение

arrive at ~ достигать соглашения arrive at ~ приходить к соглашению

assistance ~ соглашение о содействии

association ~ договор о сотрудничестве

author-publisher ~ договор автора с издателем

barter ~ соглашение о товарообмене

basic ~ основное соглашение basic ~ учредительное соглашение

biennial wage ~ двухгодичное соглашение о заработной плате

bilateral ~ двусторонний договор

bilateral trade ~ двустороннее торговое соглашение

binding ~ обязывающий договор

blanket ~ общее соглашение

block an ~ прекращать действие договора

bona fide ~ справедливое соглашение

bring into ~ приводить в действие соглашение с

brokerage ~ агентский договор, договор представительства

building loan ~ контракт на получение ссуды на строительство

call-off purchase ~ соглашение о покупке с последующей поставкой

cancel an agency ~ расторгать агентское соглашение

cancel an ~ аннулировать соглашение

care ~ соглашение по уходу (за больным, инвалидом и т. п.)

cartel ~ картельное соглашение

clearing ~ двусторонний клиринг clearing ~ соглашение о расчетах

closed-shop ~ соглашение о приеме на работу только членов определенного профсоюза

closing ~ соглашение о взимании налогов

coalition ~ соглашение о коалиции

collection ~ соглашение об инкассировании

collective ~ коллективный договор collective: ~ коллективный; совместный; совокупный; collective agreement коллективный договор

collective ~ extension распространение положений коллективного договора на смежные области

collective bargaining ~ коллективный договор

collective labour ~ коллективное трудовое соглашение collective labour ~ коллективный трудовой договор

collective piecework ~ коллективный договор о сдельной работе

collective wage ~ коллективное соглашение о заработной плате

~ (взаимное) согласие; agreement of opinion единомыслие; to come to an agreement прийти к соглашению

commodity ~ товарное соглашение

company ~ договор с компанией

compensation ~ компенсационное соглашение

conclude an ~ заключать соглашение

concluded ~ заключенное соглашение

conditional sale ~ соглашение об условной продаже

conference ~ картельное соглашение судовладельцев

conservation ~ договор об охране природы

consignment ~ договор о поставке товара consignment ~ консигнационное соглашение

consortium ~ соглашения о консорциуме

consumer ~ договор с потребителем

contractual ~ соглашение, основанное на договоре

control ~ соглашение о контроле

cooperation ~ соглашение о сотрудничестве

credit ~ соглашение о кредитовании

credit sale ~ соглашение о продаже в кредит

customer ~ договор с покупателем

delivery ~ соглашение о доставке

deposit ~ депозитное соглашение deposit ~ соглашение об открытии счета в банке

derogation ~ соглашение о частичной отмене закона

draft ~ проект соглашения

exchange ~ соглашение об обмене

exclusion ~ соглашение о запрещении въезда в страну

exclusive ~ эксклюзивное соглашение

exclusive dealing ~ соглашение об исключительном праве торговли

express ~ точно сформулированное соглашение

fictitious ~ фиктивное соглашение

formal ~ формальное соглашение

formation ~ соглашение об учреждении

framework ~ принципиальное соглашение

franchising ~ соглашение о предоставлении привилегии

free trade ~ соглашение о свободной торговле

general ~ генеральное соглашение general ~ общее соглашение

general average ~ (GAA) мор.страх. соглашение по общей аварии

gentlemen's ~ джентльменское соглашение

governmental ~ правительственное соглашение

hire-purchase ~ договор о купле-продаже в рассрочку

hybrid ~ смешанное соглашение

industrial peace ~ соглашение о мирном разрешении трудовых конфликтов

industry-wide collective ~ коллективный договор для всей отрасли

informal ~ неофициальное соглашение

instalment ~ соглашение о частичных платежах

insurance ~ договор страхования

intercompany ~ межфирменное соглашение

intergovernmental ~ межправительственное соглашение

interim ~ временное соглашение

joint ~ совместное соглашение joint ~ совместный договор

joint sales ~ соглашение о совместной продаже

joint venture ~ соглашение о совместном предприятии

labour ~ трудовое соглашение

lease ~ договор о найме lease ~ договор об аренде lease ~ соглашение о сдаче в аренду

leasing ~ соглашение о долгосрочной аренде

licence ~ лицензионное соглашение

license ~ лицензионное соглашение license ~ лицензия

licensing ~ лицензионное соглашение

limited partnership ~ соглашение о создании компании с ограниченной ответственностью

litigation ~ судебное соглашение

loan ~ договор о ссуде loan ~ контракт на получение кредита loan ~ кредитное соглашение loan ~ соглашение между эмитентом ценных бумаг и синдикатом гарантов

long-term ~ долгосрочное соглашение

maintenace ~ договор о содержании, соглашение о содержании (ребенка, инвалида, пожилого человека)

make an ~ заключать соглашение make an ~ приходить к соглашению

management ~ соглашение с администрацией

market sharing ~ соглашение о разделе рынка

marketing ~ соглашение о сбыте продукции

master ~ соглашение двух сторон об основных условиях свопов, которые будут заключены между ними в течение оговоренного срока

mediation ~ арбитражное соглашение

merger ~ договор о слиянии (компаний)

model ~ типовой договор

monetary ~ валютное соглашение

multilateral ~ многостороннее соглашение

multilateral trade ~ многостороннее торговое соглашение

nondisclosure ~ соглашение о неразглашении

open ~ открытое соглашение

oral ~ устное соглашение

parol ~ простое соглашение parol ~ соглашение не за печатью parol ~ устное соглашение

partnership ~ договор о партнерстве partnership ~ договор о сотрудничестве

party to an ~ сторона в договоре

patent licensing ~ соглашение о патентной лицензии

pay ~ платежное соглашение

payment ~ платежное соглашение

pension ~ договор о пенсионном обеспечении pension ~ пенсионный договор

permanent ~ долгосрочное соглашение permanent ~ постоянное соглашение

piece-work ~ договор о сдельной работе

political ~ политическое соглашение

pool scheme ~ соглашение об объединении пенсионных фондов нескольких предприятий

portfolio management ~ соглашение об управлении портфелем ценных бумаг

preferential ~ преференциальное соглашение

preliminary ~ предварительное соглашение

previous ~ предыдущее соглашение

price ~ принятие цены price ~ соглашение о ценах

private ~ конфиденциальное соглашение

pro forma ~ формальное соглашение

promotion ~ договор об учреждении, основании (акционерного общества, компании)

purchase ~ соглашение о покупке

quota ~ соглашение о квоте

reach an ~ достигать соглашения

reciprocity ~ соглашение, основанное на взаимности

regulated ~ регулируемое соглашение

reverse repurchase ~ покупка ценных бумаг с совершением через некоторое время обратной операции

revolving credit ~ соглашение о возобновляемом кредите

rough ~ вчт. приближенное согласие

sailing ~ соглашение о навигации

salary ~ соглашение о заработной плате

sales ~ договор о продаже

salvage ~ соглашение о производстве спасательных работ salvage ~ спасательный контракт, соглашение о производстве спасательных работ salvage ~ спасательный контракт

secrecy ~ секретное соглашение

selling group ~ соглашение, на основе которого группа банков размещает новый заем

separate ~ соглашение о раздельном жительстве супругов

separation ~ соглашение о раздельном жительстве супругов

settlement ~ соглашение об урегулировании претензий

shareholders' ~ соглашение между акционерами

short-term ~ краткосрочное соглашение

sidestep an ~ отступать от соглашения

skeleton ~ набросок договора

special ~ специальное соглашение

specialization ~ соглашение о специализации

sponsoring ~ соглашение о финансировании

stevedoring ~ договор о погрузке или разгрузке корабля

stowage ~ договор на стивидорные работы

subordination ~ соглашение о подчинении

supplementary ~ дополнительное соглашение

swap ~ соглашение о получении иностранной валюты на короткий срок в обмен на национальную для целей валютных интервенций swap ~ exc. соглашение о свопах

tacit ~ юр. молчаливое согласие

tariff ~ соглашение о тарифах tariff ~ тарифное соглашение

tax ~ соглашение о налогах

technology transfer ~ соглашение о передаче технологии

tenancy ~ арендное соглашение tenancy ~ арендный договор tenancy ~ договор об аренде

tentative ~ предварительное соглашение

term repurchase ~ соглашение о покупке акций с последующим их выкупом через определенный срок и по обусловленной цене

terminate an ~ аннулировать соглашение terminate an ~ прекращать действие договора

trade ~ торговое соглашение

tripartite ~ трехстороннее соглашение

truce ~ соглашение о перемирии

verbal ~ договоренность verbal ~ устное соглашение

wage ~ коллективный договор wage ~ соглашение о ставках заработной платы

war risk ~ соглашение о военных рисках

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.