TURN AWAY


Англо-русский перевод TURN AWAY

1) отворачивать; отклонять Please don't turn your head away when I'm trying to kiss you. ≈ Пожалуйста, не отворачивайся, когда я пытаюсь поцеловать тебя.

2) отворачиваться

3) отвращать, внушать отвращение

4) показывать неодобрение, отвращение to turn away from smb. ≈ отвернуться от кого-л.

5) прогонять; не пускать When the famous singer appeared at the theatre, crowds of people were turned away, for lack of room. ≈ Когда известный исполнитель прибыл в театр, многих не пустили, так как не было места.

6) прогонять со службы, увольнять

7) уходить; покидать

8) уст. отклониться от пути истинного, быть совращенным

отворачивать; отклонять - to * a blow отвести удар отворачиваться - to * in disgust отвернуться с презрением отвращать, внушать неприязнь, отвращение показывать неодобрение, отвращение - to * from smb. отвернуться от кого-л., перестать знать кого-л. прогонять; не пускать - he turned the boy away from his door он прогнал мальчика от дверей - crowds were turned away from the stadium толпы людей не могли попасть на стадион прогонять со службы, увольнять уходить; покидать (устаревшее) отклоняться от пути истинного, быть совращенным

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.