transcription, транскрипция: [ taɪp ]
1. сущ.
1) тип; представитель, образчик Have you done this type of work before? ≈ Вы уже делали такого рода работу?
2) класс, род Syn : kind, sort
3) модель
4) полигр. литера; шрифт to set type ≈ набирать шрифт to set type by hand ≈ набирать шрифт вручную black type, bold type, boldface type, boldfaced type, fat type ≈ жирный шрифт elite type ≈ шрифт пишущей машинки в 12 знаков на дюйм; цицеро italic type ≈ наклонный шрифт, курсив pica type ≈ цицеро regular type ≈ нормальный, базовый шрифт Roman type ≈ шрифт с засечами font of type ≈ шрифт, комплект шрифта fount of type ≈ шрифт, комплект шрифта, гарнитура
2. прил.
1) типографский type page ≈ полоса набора
2) типичный
3. гл.
1) писать, печатать на машинке to type a letter ≈ напечатать на машинке письмо She types well. ≈ Она печатает хорошо.
2) определять; классифицировать; относить к определенному типу to type a blood sample ≈ определять группу крови
3) быть типичным представителем
4) служить прообразом, быть прототипом; предвосхищать ∙ type in typeout
тип, типичный образец или представитель (чего-либо) - true to * типичный, характерный разновидность - literary * литературный тип род, класс, группа - blood * группа крови - seedless * of orange бессемянный сорт апельсина символ; эмблема - a * of what was to come символ того, что должно было произойти модель, образец (в искусстве) - a * of Italian beauty тип итальянской красоты изображение на монете или медали отличительный знак или отличительная метка; водяной знак - to be of the same * иметь один и тот же отличительный знак штамп, оттиск (полиграфия) литера (полиграфия) шрифт - black * жирный шрифт набор - cold * холодный набор (машинописный набор для фотоофсетного размножения) типичный типографский - * composition типографский набор писать, печатать на машинке - to * a letter напечатать на машинке письмо определять - to * a blood sample (медицина) определять группу крови классифицировать; относить к определенному типу - she *d him a hero она отнесла его к разряду героев быть типичным представителем служить прообразом, быть прототипом; предвосхищать (театроведение) подбирать актеров на роли по принципу типажности (театроведение) занимать актера в однотипных ролях
abstract data ~ вчт. абстрактный тип данных
aggregate ~ вчт. составной тип
average ~ тип убытков
base ~ вчт. исходный тип
~ полигр. литера; шрифт; black (или bold, fat) type жирный шрифт
blocking ~ вчт. непрозрачный тип
~ род, класс, группа; blood type группа крови
body ~ полигр. шрифт основного текста
boldfaced ~ полигр. выделительный шрифт boldfaced ~ полигр. жирный шрифт
built-in ~ вчт. встроенный тип
cold ~ вчт. компьютерный набор текста cold ~ машинописный набор cold ~ полигр. фотонабор cold ~ фотонабор
cost ~ вид издержек
data ~ вчт. тип данных
device ~ вчт. тип устройства
encapsulated ~ вчт. скрытый тип
enumerated ~ вчт. перечислимый тип
field ~ вчт. тип поля
file ~ вчт. тип файла
floating-point ~ вчт. тип с плавающей точкой
fundamental data ~ вчт. основной тип данных
fundamental ~ вчт. основной тип данных
handling ~ вчт. вид обработки
heavy-face ~ полигр. жирный шрифт
investment ~ тип инвестирования
jukebox ~ вчт. с автоматической сменой дисков
media ~ вчт. тип носителя
member ~ вчт. тип члена
mixing ~ вчт. смешанный тип
operation ~ вчт. вид операции
ordinal ~ вчт. перечислимый тип
poison ~ третий класс
predefined ~ вчт. предопределенный тип
primary ~ вчт. простой тип
prime ~ вчт. простой тип
private ~ вчт. приватный тип
procedural ~ вчт. процедурный тип
proportional ~ вчт. пропорциональный шрифт
record ~ вчт. тип записи
restricted ~ вчт. ограниченный тип
scalar ~ вчт. скалярный тип
set ~ вчт. тип набора
statement ~ вчт. вид оператора
~ тип; типичный образец или представитель (чего-л.); true to type типичный; характерный
type вид ~ изображение на монете или медали ~ категория ~ класс ~ вчт. класс ~ полигр. литера; шрифт; black (или bold, fat) type жирный шрифт ~ полигр. литера ~ модель, образец; символ ~ напечатать ~ печатать ~ писать на машинке ~ разновидность ~ род, класс, группа; blood type группа крови ~ род ~ тип; типичный образец или представитель (чего-л.); true to type типичный; характерный ~ тип ~ типичный образец ~ полигр. шрифт
~ attr.: ~ page полоса набора
~ in вчт. впечатать ~ in вчт. впечатывать
~ of account разновидность счета
~ of company тип компании
~ of enterprise тип предприятия
~ of expenditure категория затрат
~ of expenditure statement форма сметной калькуляции
~ of goods категория товаров ~ of goods товарная группа
~ of income вид дохода
~ of insurance вид страхования
~ of liability форма ответственности
~ of wages форма оплаты труда
~ attr.: ~ page полоса набора
user-defined ~ вчт. тип пользователя
variable ~ вчт. тип переменной