transcription, транскрипция: [ bu:t ]
I
1. сущ.
1)
а) мн. ботинки, сапоги
walking boots брит. , hiking boots амер. — туристические ботинки
- a pair of boots
- boot-hook
- bower boot
- high boot
- leather boot
- put on a boot
- riding boot
- take off a boot
б) мн. ; спорт. бутсы
2) переносное значение - нечто похожее на ботинки, то, что делается ботинками
а) пыточные колодки
б) удар, пинок
в) защитный чехол вроде чулка для ног лошади
г) у некоторых птиц - оперенные лапы
д) тех. башмак ( внешний стояночный страховочный тормоз )
3) ист. подставка с сиденьем для слуг на карете
4) связано с багажом
а) багажник; багажное отделение
б) мн. носильщик
5) обертка ( початка кукурузы )
6) амер. ; воен. разг. новичок, новобранец, рекрут
- boot camp
7) сл. негр
•
- be in smb.'s boots
- boot and saddle!
- boots and all
- die in one's boots
- get the order of the boot
- get the boot
- have one's heart in one's boots
- like old boots
- move one's boots
- seven-league boots
- start one's boots
- the boot is on the other foot
- the boot is on the other leg
2. гл.
1)
а) надевать ботинки
б) одевать кому-л. ботинки, сапоги
2) о действиях, производимых обувью
а) бить ногами
б) пытать с помощью колодок
в) воен. сл. производить наказание плетьми, используя вместо плети сапоги
г) вдарить ( очень сильно по футбольному мячу )
д) перен. бить ( неважно, чем )
е) разг. выгонять с работы ( "пинком" ) ; изгонять ( агрессора ) ; выставлять за дверь, спускать с лестницы и т. п.
•
- boot out
II
1. сущ.
от этого корня образованы better , best сравнительная и превосходная степени от good
1) выгода, польза
- to boot
2) преимущество
Alice was, to the boot of all that, the best dancer. — Ну и последнее преимущество Алисы - она лучшая танцовщица.
3) ист. компенсация, сатисфакция; деньги, выплачиваемые за нанесенный ущерб, обычно убийство
If the great toe be struck off, let twenty shillings be paid him as boot. — Если будет у кого отрублен большой палец, ему причитаются двадцать шиллингов в возмещение.
Syn:
advantage , benefit
••
to boot разг. — в придачу
4) награбленное; добро, добытое в результате набегов или войн, трофеи
- make boot
2. гл.
1) помогать, способствовать ( не о людях, обычно с отрицанием или в негативном смысле ) ; быть полезным или нужным
It boots not to look backwards. — К чему смотреть назад?
Boots it to you now, that the whole world loves you? — Так что, помогает тебе теперь, что тебя все любят?
2) иметь значение, играть роль
What boots it which prevails? — Какая разница, кто одержит верх?
3) уст. редк. одаривать; делать богатым
And I will boot you with this gift. — Я подарю тебе вот это.
III
1. сущ. ; информ.
начальная загрузка ( от глагола boot III 2. )
2. гл. ; информ.
1) выполнять начальную загрузку, загружать ( сокращение от bootstrap, "завязывать шнурки", т. е., готовиться; часто в варианте to boot up )
If you boot up your system without the keyboard being plugged in, you will see an error message. — Если при начальной загрузке не подключена клавиатура, то выдается сообщение об ошибке.
2) загружаться ( о компьютере, программе )