boot I 1. сущ.1) предмет обуви, обычно закрывающий стопу выше щиколотки
а) ботинок
- put on boot
- take off one's boot
- take off boot
- leather boot
- a pair of boots
- bower boot
- boot-hook
- high boot
- riding boot
б) мн. ч.; спорт бутсы
2) переносное значение - нечто похожее на ботинки, то, что делается ботинками
а) пыточные колодки
б) удар, пинок
в) защитный чехол вроде чулка для ног лошади
г) у некоторых птиц - оперенные лапы
д) тех. башмак (внешний стояночный страховочный тормоз)
3) истор. подставка с сиденьем для слуг на карете
4) связано с багажом
а) багажник; багажное отделение
б) мн. ч. носильщик
5) обертка (початка кукурузы)
6) амер.; воен. разг. новичок, новобранец, рекрут
- boot camp
7) сленг негр
- boot and saddle!
- the boot is on the other leg
- have one's heart in one's boots
- be in smb.'s boots
- get the order of the boot
- get the boot
- like old boots
- move one's boots
- start one's boots
- seven-league boots
- boots and all
- die in one's boots
2. гл.1) а) надевать ботинки
б) одевать кому-л. ботинки, сапоги
2) о действиях, производимых обувью
а) бить ногами
б) пытать с помощью колодок
в) воен. сленг производить наказание плетьми, используя вместо плети сапоги
г) вдарить (очень сильно по футбольному мячу)
д) перен. бить (неважно, чем)
е) разг. выгонять с работы ("пинком"); изгонять (агрессора); выставлять за дверь, спускать с лестницы и т.п.
- boot out II 1. сущ.от этого корня образованы better, best сравнительная и превосходная степени от good1) выгода, польза
- to boot
2) преимущество
Alice was, to the boot of all that, the best dancer. — Ну и последнее преимущество Алисы - она лучшая танцовщица.
3) истор. компенсация, сатисфакция; деньги, выплачиваемые за нанесенный ущерб, обычно убийство
If the great toe be struck off, let twenty shillings be paid him as boot. — Если будет у кого отрублен большой палец, ему причитаются двадцать шиллингов в возмещение.
Syn:advantage, benefit
••
to boot разг. — в придачу
4) награбленное; добро, добытое в результате набегов или войн, трофеи
- make boot
2. гл.1) помогать, способствовать (не о людях, обычно с отрицанием или в негативном смысле); быть полезным или нужным
It boots not to look backwards. — К чему смотреть назад?
Boots it to you now, that the whole world loves you? — Так что, помогает тебе теперь, что тебя все любят?
2) иметь значение, играть роль
What boots it which prevails? — Какая разница, кто одержит верх?
3) устар. редк. одаривать; делать богатым
And I will boot you with this gift. — Я подарю тебе вот это.
III 1. сущ.; компьют.начальная загрузка (от глагола boot III 2. )
2. гл.; компьют.1) выполнять начальную загрузку, загружать (сокращение от bootstrap, "завязывать шнурки", т.е., готовиться; часто в варианте to boot up)
If you boot up your system without the keyboard being plugged in, you will see an error message. — Если при начальной загрузке не подключена клавиатура, то выдается сообщение об ошибке.
2) загружаться (о компьютере, программе)