transcription, транскрипция: [ faɪt ]
1. сущ.
1) бой
fist fight — кулачный бой
sham fight — учебный бой
Syn:
action , battle 1., combat 1., engagement
Ant:
pacification , reconciliation
2) драка
to pick, provoke, start a fight — начинать, провоцировать драку
to put up, wage a fight — затевать, устраивать драку
to get into a fight — ввязаться в драку
He had had a fight with Smith and bloodied his nose. — Он подрался со Смитом и расквасил ему нос.
Syn:
scuffle 1., fray I, skirmish , affray
3) борьба
fight for justice — борьба за справедливость
fight between local politicians — борьба между местными политиками
fight against drug addiction — борьба против наркомании
4) разг. спор, ссора
He had a big fight with his dad the night before. — У него вчера вечером произошла крупная ссора с отцом.
Syn:
argument
5) боевой дух, стремление подраться
He was still full of fight. — Он все еще стремился к драке.
Syn:
pugnacity
6) боксерский матч
to hold, stage a fight — организовывать схватку боксеров
to fix a fight — заранее решить исход схватки
clean fight, fair fight — честная игра
dirty fight, unfair fight — нечестная игра
last-ditch fight — отчаянная борьба
Syn:
bout
2. гл. ; прош. вр. и прич. прош. вр. - fought
1) драться, сражаться, воевать
to fight bravely, heroically — смело сражаться
to fight clean — честно сражаться
to fight hard, stubbornly — упорно сражаться
to fight dirty, unfairly — сражаться / драться не по правилам
to fight fair, fairly — честно сражаться
to fight to the finish — бороться до конца
to fight with one's fists — драться на кулаках
to fight a battle — дать сражение; спорт. вести бой ( в боксе, фехтовании )
to fight a bout — провести схватку ( в боксе )
to fight a duel — драться на дуэли
Great Britain fought with Turkey against Russia. — Великобритания с Турцией воевали против России.
The United States fought a war with Mexico over their common border. — США с Мексикой вели войну за приграничные территории.
The dogs were fighting over a bone. — Собаки дрались за косточку.
These beggars are always fighting about money. — Эти попрошайки все время дерутся из-за денег.
They fought for their rights. — Они боролись за свои права.
They fought like heroes. — Они сражались как герои.
2) бороться; амер. объезжать ( дикую лошадь и т. п. )
to fight for one's rights — бороться за свои права
It is better to fight for the good than to rail at the ill. — Лучше бороться за добро, чем бранить зло.
Syn:
struggle 2., contend
3) защищать, оказывать поддержку, отстаивать
Gilbert saw that there was no use fighting the question any longer. — Гилберт понял, что дальше отстаивать дело бесполезно.
4) руководить, командовать ( войсками, кораблями, орудиями и т. п. )
General Hill fights his troops well. — Генерал Хилл прекрасно управляет своими войсками.
5) подстрекать ( к драке ) ; заставлять драться
The nobles and gentry had fought cocks. — Знать и мелкопоместное дворянство проводили петушиные бои.
•
- fight back
- fight down
- fight off
- fight out
••
to fight a lone hand — бороться в одиночку
to fight one's way — прокладывать себе дорогу
to fight shy of — избегать ( кого-л., чего-л. )
to fight the good fight — бороться за справедливое дело
to fight for one's own hand — отстаивать свои интересы; постоять за себя
to fight one's battles over again — вспоминать минувшие дни
to fight through every hardship — преодолеть (все) трудности