WHISTLEBLOWER ACT


Англо-русский перевод WHISTLEBLOWER ACT

= Whistleblower Law

закон «О гражданских инициативах» ( запрещает увольнение, дискриминацию или другие репрессивные действия в отношении работника, который сообщил о действительном или предполагаемом нарушении закона своему работодателю или представителю власти; защищает работников, которые отказались выполнять указания своего работодателя, руководствуясь соображениями законности; предусматривает также защиту интересов работодателя от злоупотреблений работниками своим правом на гражданскую инициативу )

It appears that Minnesota courts will apply the whistleblower law only where a public policy interest is at stake (this term applies to statutes that protect the public's morals, health, safety and welfare or the public as a whole, as opposed to laws that protect individual rights or property). — По-видимому, суд штата Миннесота будет применять закон о гражданских инициативах только в том случае, если есть угроза общественным интересам (этот термин применяется по отношению к законам, которые защищают общественные мораль и нравственность, безопасность и благополучие, здоровье всех граждан - общество в целом; в отличие от законов, которые защищают личные права и свободы или частную собственность).

English-Russian dictionary of general lexicon.      Англо-Русский словарь по общей лексике.