фраз. гл. 1) распределять Give out the question papers ten minutes before the examination. — Раздай экзаменационные билеты за десять минут до начала экзамена. 2) объявлять, провозглашать; распускать слухи The news was given out that the political leader had died. — Распространились слухи, что этот политик умер. 3) выдавать (за кого-л.) to give oneself out to be smb. — выдать себя за кого-л. to give oneself out for / as a doctor — выдавать себя за врача to give oneself out to be a foreigner — выдавать себя за иностранца 4) издавать, выпускать 5) иссякать, кончаться (о запасах, силах и т. п.); портиться (о машине) His strength gave out after running that long distance. — Пробежав такую длинную дистанцию, он сломался. Syn: break down, conk out, cut out, kick off, pack up 6) испускать, выделять The sun gives out light and heat to the earth. — Солнце дает земле тепло и свет. The ship gave out radio signals for help until she sank. — Корабль подавал сигналы бедствия, пока не затонул. 7) кончать работу Halfway up the hill, the engine gave out and we had to push the car the rest of the way. — Мы проехали полпути вверх по холму, как вдруг двигатель отказал, и дальше нам пришлось толкать автомобиль.
GIVE OUT
Англо-русский перевод GIVE OUT
English-Russian dictionary of common lexis. Англо-Русский словарь общей лексики. 2005