1) (be on the run) быть в бегах, скрываться (от правосудия) A man convicted of murder is still on the run. — Преступник, осужденный за убийство, все еще не пойман. 2) (do smth on the run) на скорую руку, второпях, в спешке eat lunch on the run — пообедать второпях 3) (have / get / keep smb. on the run) обратить кого-либо в бегство; заставить кого-либо спасаться бегством; нанести сокрушительный удар (также переносное) We got the terrorists on the run. And we're going to keep them on the run. — Мы обратили террористов в бегство. И мы будем их преследовать. Labour has the Conservatives on the run in most constituencies. — Консерваторы проигрывают лейбористам в большинстве избирательных округов.
ON THE RUN
Англо-русский перевод ON THE RUN
English-Russian dictionary of common lexis. Англо-Русский словарь общей лексики. 2005