а> ослаблять(ся) The rain should ease up before midday. The danger of war has eased up. When will this pain ease up? б> расслаблять(ся) I wish you would ease up on the children; their behaviour gets worse when you make them nervous. Ease up, won't you? We shall get killed at this speed. в> потесниться, подвинуться Ask the children on the end to ease up, some more people want to sit down.
EASE UP
Англо-русский перевод EASE UP
English-Russian Muller's dictionary 24 edition. Англо-Русский словарь Мюллера 24 редакция. 2012