а. сойти, слезть That grass is newly seeded, please get off! б. снимать (платье) в. отбывать, отправляться We must be getting off now. We have to get off early tomorrow. г. начинать he got off to a flying start он начал блестяще д. убежать; спастись, отделаться (от наказания и т. п.) The man went to prison but the two boys got off (with a warning). е. откалывать (шутки) I got a good one off today. ж. ав. отрываться от земли, подниматься з. собир. знакомиться и. чистить There's a dirty mark on the wall that I can't get off. к. спасать (с тонущего корабля) The last three sailors were got off just before the ship sank. л. избежать ранения Seven people in the bus were killed but the train passengers got off lightly. м. засыпать I had a bad night, 1 went to bed early enough, but for some reason I couldn't get off (to sleep). н. учить I've got this poem off by heart already. о. кончать работу I'll meet you after work - what time do you get off? I get off at 5,30 п. быть в наркотическом опьянении Why didn't you get off? You can't have taken enough of the drug. He gets off on loud music, but I don't.
GET OFF
Англо-русский перевод GET OFF
Мюллер. English-Russian Muller's dictionary bed edition. Англо-Русский словарь Мюллера редакция bed. 2012