BLOW


Англо-русский перевод BLOW

_I bləu _n. 1> удар; at a blow, at one blow одним ударом; сразу; to come to blows вступить в бой, в драку, дойти до рукопашной; to deal (или to strike, to deliver) a blow наносить удар; to aim a blow (at) замахнуться; to strike a blow for помогать; to strike a blow against противодействовать 2> несчастье, удар (судьбы) _II bləu 1. _n. 1> дуновение; to get a blow подышать свежим воздухом 2> хвастовство 3> _тех. дутьё; бессемерование 4> кладка яиц (мухами) 2. _v. (blew - blown) 1> дуть, веять 2> развевать; гнать (о ветре) 3> раздувать (огонь, мехи; тж. _перен.); выдувать (стеклянные изделия); продувать (трубку и т.п.); пускать (пузыри); to blow bubbles пускать мыльные пузыри; to blow one's nose сморкаться 4> взрывать (_обыкн. blow up); to blow open взрывать, взламывать (с помощью взрывчатки); to blow open a safe взломать сейф 5> пыхтеть, тяжело дышать 6> играть (на духовом инструменте) 7> звучать (о трубе) 8> свистеть, гудеть 9> _разг. хвастать 10> класть яйца (о мухах) 11> транжирить (деньги; тж. blow off); расщедриться 12> (_p-p. blowed) _разг. проклинать; I'll be blowed if I know провалиться мне на месте, если я знаю; blow about, blow abroad распространять (слух, известие); blow in а> задуть, пустить (доменную печь); б> _разг. (внезапно) появиться; влететь; в> взорвать и ворваться (в крепость и т.п.); blow off а> _тех. продувать; to blow off steam выпустить пар; _перен. дать выход избытку энергии; разрядиться; б> _разг. мотать, транжирить (деньги); blow out а> задувать, гасить, тушить (свечу, керосиновую лампу и т.п.); гаснуть (от движения воздуха); б> выдуть (доменную печь); в> лопнуть (о шине и т.п.); blow over миновать, проходить (о грозе, кризисе и т.п.); blow up а> раздувать; б> взрывать; to blow up the hell перевернуть всё вверх дном; в> взлетать на воздух (при взрыве); г> _фот. увеличивать; д> _разг. бранить, ругать; е> _разг. выходить из себя; blow upon а> лишать свежести, интереса; б> ронять во мнении; в> наговаривать; доносить; to blow out one's brains пустить пулю в лоб; blow high, blow low что бы ни случилось, во что бы то ни стало; to blow hot and cold колебаться, постоянно менять точку зрения; to blow the gaff (или the gab) _жарг. выдать секрет; проболтаться _III bləu 1. _n. цвет, цветение 2. _v. (blew - blown) цвести

Мюллер. English-Russian Muller's dictionary .      Англо-Русский словарь Мюллера.