transcription, транскрипция: [ puʃ ]
1. _v. 1> толкать; подвигать; to push aside all obstacles устранять, сметать все препятствия; to push a door to закрыть дверь 2> нажимать 3> продвигать(ся); проталкивать(ся); выдвигать(ся); to push one's way протискиваться; прокладывать себе путь; to push one's claims выставлять свои притязания; to push one's fortune всячески улучшать своё благосостояние; to push oneself стараться выдвинуться 4> рекламировать; to push one's wares рекламировать свои товары 5> to be pushed for time (money) иметь мало времени (денег) 6> притеснять; торопить (должника и т.п.) push around _разг. помыкать (кемл.); push away отталкивать; push forward а> торопиться; стремиться вперёд; б> продвигать; способствовать осуществлению; push in приближаться (к берегу - о лодке и т.п.); push off а> отталкиваться (от берега); б> отталкивать; в> _разг. убираться, исчезать; г> сбывать (товары); push on а> спешить (вперёд); б> проталкивать, ускорять; to push things on ускорять ход событий; push out а> выпускать; б> давать ростки (о растении); в> выступать, выдаваться вперёд; push through проталкивать(ся); пробиваться; to push the matter through довести дело до конца; push upon: to push smth. upon smb. навязывать что-л. кому-л. 2. _n. 1> толчок; удар 2> давление, нажим; напор; натиск; напряжение 3> усилие, энергичная попытка; to make a push приложить большое усилие 4> _воен. атака 5> поддержка; протекция 6> критическое положение; решающий момент 7> _разг. увольнение; to give the push увольнять; to get the push быть уволенным 8> _жарг. шайка, банда (воров, хулиганов) 9> _тех. нажимная кнопка