1. [ʹfıgə] n
1. 1) цифра; число
double [three, four] ~s - двузначные [трёхзначные, четырёхзначные] числа
target /control, key/ ~s - контрольные цифры
in round ~s - в круглых цифрах
income running into six ~s - доход, выраженный шестизначным числом
2) pl количественная информация, количественные данные; цифры
2. pl разг. арифметика
to be smart [quick] at ~s - хорошо [быстро] считать
to be a poor hand at ~s - быть не в ладах с арифметикой
3. диаграмма, рисунок, чертёж ( в книге )
see ~ 2 on page 5 - смотрите рис. 2 на с. 5
4. фигура, внешний вид, телосложение; облик, образ
a fine ~ of a man - видный /представительный/ мужчина
the girl had a nice slender ~ - у девушки была красивая стройная фигура
a garment adjusted to the ~ - одежда по фигуре
to keep one's ~ - следить за фигурой
5. 1) фигура, персона, личность
he was one of the greatest ~s of his age - он был одним из самых выдающихся людей своего времени
public ~ - общественный деятель
a person of ~ - выдающаяся /замечательная/ личность
2) человек; кто-то, некто
I saw ~s moving in the dusk - в полутьме я видел какие-то движущиеся фигуры; я видел, что в темноте кто-то ходит
6. 1) изображение; портрет; статуя
lay ~ - манекен ( художника )
the wall was decorated with ~s of beasts, birds, flowers - стена была украшена изображениями животных, птиц, цветов
a ~ of a deer stood on the mantelpiece - на камине стояла фигурка оленя
2) (of) воплощение или предмет ( чего-л. )
a ~ of fun - предмет всеобщего осмеяния; посмешище
she was a ~ of distress - она была само отчаяние
7. впечатление
the couple cut quite a ~ - эта пара произвела большое впечатление
8. риторическая фигура, троп ( тж. ~ of speech)
9. фигура ( в танцах, фигурном катании, пилотаже )
10. узор ( на ткани, бумаге )
a polka-dot ~ - рисунок в горошек
11. разг. цена
to buy at a high [at a low] ~ - покупать по высокой [по низкой] цене
what's the ~? - сколько я вам должен?, сколько это стоит?
12. мат. фигура, тело
13. гороскоп ( в астрологии )
to cast a ~ - составить гороскоп
♢ to cut /to make/ a conspicuous /good, great/ ~ - играть важную роль
to cut /to make/ a little [poor, ridiculous] ~ - играть незначительную [жалкую, смешную] роль
to cut no ~ - преим. амер. не играть никакой роли, не иметь никакого значения; не производить никакого впечатления
to do things on the big ~ - амер. делать что-л. в большом масштабе, поставить что-л. на широкую ногу
to miss a /one's/ ~ - амер. допустить грубую ошибку /просчёт/, просчитаться
2. [ʹfıgə] v
1. изображать ( графически, диаграммой и т. п. )
2. 1) представлять себе
how do you ~ it to yourself? - как вы это себе представляете?
2) амер. разг. считать, полагать
I ~ that it will take three years - я считаю, что на это понадобится три года
I ~ that you'd want your tea - я полагаю, что вам пора пить чай
will it explode? - John ~s not - а оно не взорвётся? - Джон думает, что нет
they backed him because they ~d him an upright man - они поддерживали его, так как считали его честным человеком
3. (on)
1) рассчитывать на
they ~d on extra income - они рассчитывали на дополнительный доход
2) полагаться
I ~d on him leaving early - я надеялся, что он рано уйдёт
3) планировать, собираться
I ~ on going into town - я думаю поехать в город
4. 1) играть важную роль
the vice-president really ~d in the company - в этой фирме вице-президент был (важной) фигурой
he will certainly ~ in history - он, несомненно, войдёт в историю
the envoy ~d often at court - посланник часто появлялся при дворе
2) фигурировать, участвовать
his name ~s on the list - его фамилия есть в списке
persons who ~d in a robbery - лица, замешанные в ограблении
5. украшать ( фигурами )
6. обозначать цифрами
7. разг. ( часто ~ up)
1) считать, подсчитывать; вычислять
2) складывать
to ~ smth. in - включать что-л. в подсчёт
have you ~d in the cost of the hotel? - а вы учли расходы на гостинцу?
8. выполнять фигуры ( в танцах, фигурном катании и т. п. )
9. придавать форму
10. амер. разг. быть подходящим
that ~s! - это меня устраивает!