ICE


Англо-русский перевод ICE

1. [aıs] n

1. лёд

black ~ - а) прозрачная ледяная корка; б) старый глетчерный лёд

blue glacier ~ - голубой глетчерный лёд

brash ~ - ледяная каша

broken /open/ ~ - разрежённый лёд

coast /fast/ ~ - береговой лёд, припай

dead ~ - стоячий /неподвижный/ ледник, «мёртвый» лёд

drift /pack/ ~ - паковый лёд

dry ~ - сухой лёд ( твёрдая углекислота )

eternal ~ - вечные льды

floating ~ - плавающий лёд

floe ~ - скопление льда

grease ~ - ледяное сало

sheet ~ - ледяной покров

a block of ~ - кусок /глыба/ льда, льдина

a piece of ~ - льдинка, кусочек льда

a sheet of ~ - ледяное покрытие; ледяное поле

to turn into ~ - превращаться в лёд

to feel as cold as ~ - замёрзнуть, превратиться в ледышку

2. обыкн. pl мороженое; амер. фруктовое мороженое

two strawberry ~s - две порции клубничного мороженого

3. = icing1 1

4. сдержанность; холодность

~ of smb.'s manner - чей-л. ледяной тон

she is all ~ to me - она холодна со мной (как лёд)

terror turned his heart into ~ - у него сердце похолодело от ужаса

5. амер. сл. алмазы, бриллианты; драгоценности

6. 1) театр. разг. приплата работнику театра за хорошие билеты

2) амер. сл. взятка; отступное; магарыч

♢ as chaste as ~ - невинный, непорочный

on ~ - а) обеспеченный, гарантированный, имеющий все шансы быть успешно реализованным; ≅ «на мази»; б) имеющийся в запасе /резерве/; отложенный до времени; keep it on ~ - попридержи это; в) наготове, могущий быть сразу использованным; г) сл. изолированный, лишённый возможности действовать; находящийся в заключении

to be on thin ~ - быть в затруднительном, ненадёжном или опасном положении, ходить по краю пропасти; ≅ играть с огнём

straight off the ~ - а) свежий, только что полученный ( о продуктах ); б) немедленно, незамедлительно

to break the ~ - а) положить начало чему-л., приступить к чему-л.; б) нарушить молчание, сделать первый шаг

to cut no ~ with smb. - а) не иметь никакого влияния на кого-л.; б) ничего не добиться у кого-л.

to put on ~ - амер. а) отложить; put it on ~ - пока забудьте об этом; б) сл. убить

2. [aıs] v

1. ( тж. ~ up, ~ over)

1) замораживать; покрывать льдом, сковывать льдом

the pond was ~d over - пруд затянуло /сковало/ льдом

the ~-breaker was ~d up - ледокол был затёрт льдами

2) замерзать, покрываться льдом; превращаться в лёд, замораживаться

the water has ~d overnight - за ночь вода замёрзла /покрылась льдом/

2. обледенеть ( обыкн. ~ up, ~ over)

3. охлаждать

to ~ water - охлаждать воду

to ~ a bottle of beer - охладить бутылку пива

4. леденить

horror ~d his blood - у него кровь в жилах застыла от ужаса

5. разг. молчать, держать язык за зубами

6. разг. не обращать внимания; игнорировать ( кого-л. ); холодно обращаться ( с кем-л. )

7. покрывать глазурью, глазировать

to ~ a cake - покрывать торт глазурью

8. амер. сл.

1) откладывать, замораживать

2) убить

♢ to ~ the decision - амер. предопределять /предрешать/ исход дела

to ~ the cake - амер. сл. завершить дело

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.