STRENGTH


Англо-русский перевод STRENGTH

transcription, транскрипция: [ streŋθ,strenθ ]

n

1. 1) сила

~ of body - физическая сила

~ of mind [of will] - сила духа [воли]

~ of words - сила слов /убеждения/

to measure one's ~ with smb. - помериться силами с кем-л.

to have no ~ left - остаться без сил

my ~ was gone - мои силы иссякли

to recover /to regain/ ~ - восстановить силы

he has the ~ of a horse - он силён как лошадь

that is beyond my ~ - это мне не по силам

2) сильная сторона, достоинство

~s and weaknesses - достоинства и недостатки

the ~s and weaknesses of the book are evident - сильные и слабые стороны этой книги очевидны

2. источник силы; поддержка

he is my ~ - он источник моей силы; в нём моя сила

where does his ~ lie? - в чём его сила?, где черпает он силу?

his ~ is patience - его сила в терпении

3. тех. прочность; предел прочности

the ~ of a rope - прочность верёвки

tensile ~ - сопротивление разрыву, прочность на разрыв

~ of materials - сопротивление материалов

4. 1) эффективность ( движения, действия )

the ~ of current - эл. сила тока

the ~ of the pulse - мед. наполнение пульса

2) интенсивность ( цвета, запаха, звука и т. п. )

3) крепость, концентрация ( раствора )

the ~ of an acid - концентрация кислоты

the ~ of coffee [of tea] - крепость кофе [чая]

4) твёрдость ( земли )

5) физ. напряжённость ( поля )

5. воен.

1) численность, численный состав

numerical ~ - численность

military ~ - численность вооружённых сил

~ at sea - численность морского флота

fighting ~ - боевой /боеспособный/ состав

in /at/ full ~ - в полном составе

under /below/ ~ - неполной численности

~ ceiling - предельная установленная численность личного состава ( вооружённых сил )

~ record - амер. сведения о численности личного состава ( вооружённых сил )

2) состав, штат

on the ~ - в составе, в штате, в списках

to bring on the ~ - заносить в списки, зачислять

off the ~ - не числящийся в списках, не входящий в состав

6. стабильность, устойчивость ( цен )

7. наиболее сильный напор воды ( в течении, ручье )

♢ on the ~ of smth. - в силу чего-л., на основании чего-л., под воздействием /влиянием/ чего-л., исходя из чего-л., опираясь на что-л.

I did it on the ~ of your promise - я сделал это на основании /исходя из/ вашего обещания

the position of ~ policy - политика с позиции силы

to negotiate from ~ - вести переговоры с позиции силы

to go from ~ to ~ - а) постоянно расти, улучшаться и т. п. ; б) библ. приходить от силы в силу

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.