I
1. [teıl] n
1. 1) хвост
bushy ~ - пушистый хвост
~ fin - хвостовой плавник
to spread one's ~ - распустить хвост
to wag one's ~ - вилять хвостом
2) ист. конский хвост ( эмблема власти в Турции )
2. 1) что-л. напоминающее хвост
~ of a comet - хвост кометы
~ of a kite - хвост воздушного змея
2) коса, косичка ( тж. ~ of hair)
3. 1) нижний конец ( чего-л. ); кончик
~ of a shirt - нижний конец рубахи
~ of a letter [of a note] - хвостик буквы [ноты]
~ of a wing - кончик крыла ( у бабочки )
2) задний конец ( чего-л. ); оконечность
~ of a cart - задок телеги
~ of a procession - хвост процессии
to go at the ~ of a procession - плестись в хвосте процессии
3) сл. задница, зад; ягодицы
4. краешек, уголок ( глаза )
to look at smb. out of /with/ the ~ of one's eye - взглянуть на кого-л. краешком глаза; бросить на кого-л. взгляд украдкой
5. 1) конечная фаза, конец
~ of a storm [of an earthquake] - конечная фаза шторма [землетрясения]
2) заключительная часть, конец
the ~ of a conversation - конец разговора
towards the ~ of his letter - к концу своего письма
3) короткая заключительная строка стихотворения; кода ( сонета )
6. 1) юбка: нижняя часть платья
2) фалда, пола
3) шлейф
4) pl разг. фрак
to go into ~s - начать носить одежду взрослых ( о мальчиках )
to wear ~s - носить фрак; носить одежду взрослых
7. свита, кортеж
8. разг. сыщик, филёр, «хвост»
we've got a ~ - нас преследуют, у нас кто-то сидит на хвосте
9. очередь, «хвост»
10. pl обратная сторона ( монеты )
heads or ~s - орёл или решка
11. pl хвосты ( пустая порода ); отбросы, остатки, подонки
12. 1) менее влиятельная часть ( политической партии )
2) спорт. более слабая часть команды
13. 1) отводной, отводящий канал
2) нижний конец пруда
3) поток ниже мельничного колеса
14. спорт. пятка ( лыжи )
15. тех. хвостовик ( инструмента )
16. ав. хвостовое оперение; хвост
~ assembly /unit/ - хвостовое оперение
~ gun - хвостовая пушка
~ wheel - хвостовое колесо
17. мор. штерт
18. воен. тыл
19. полигр. нижний обрез ( страницы )
♢ at smb.'s ~, in the ~ of smb., close on smb.'s ~ - следом /по пятам/ за кем-л.
to follow at smb.'s ~ - быть /висеть/ на хвосте у кого-л.; неотступно следовать /идти хвостом/ за кем-л.
with one's ~ between one's legs - поджав хвост, в страхе
to put one's ~ between one's legs - поджать хвост, струсить
to turn ~ - броситься наутёк
to have /to keep/ one's ~ up [down] - быть в хорошем /в весёлом, в приподнятом/ [в плохом /в подавленном/] настроении
to twist smb.'s ~ - действовать кому-л. на нервы, раздражать кого-л.; наступать на хвост, наступать на мозоль
the sting is in the ~ - посл. жало (у пчелы) в хвосте; жёлчь /весь яд, самое неприятное/ приберегают к концу
2. [teıl] v
1. 1) снабжать хвостом, приделывать хвост
to ~ a kite - приделать хвост к воздушном у змею
2) тащить за хвост
3) отрубать или отрезать хвост
4) отрезать, остригать кончики ( у плодов, растений )
to ~ gooseberries - отрезать хвостики у ягод крыжовника
2. ( тж. after, on) разг. преследовать, неотступно следовать, ходить по пятам, «сесть на хвост»
to ~ a thief - идти за вором, не терять вора из виду
he was ~ed by the detectives - за ним повсюду следовали детективы
see if we're being ~ed - посмотри, нет ли за нами хвоста
3. 1) ( тж. after) образовать хвост ( процессии и т. п. ); замыкать
to ~ a procession - замыкать процессию
to ~ after the crowd - тянуться за толпой
2) растянуться цепочкой; тянуться длинной лентой ( о процессии и т. п. )
4. присоединять к концу или хвосту; привязывать или закреплять у хвоста
5. махнуть хвостом ( о рыбе )
6. ( тж. ~ in) стр.
1) закреплять в стене ( балку, кирпич )
2) быть закреплённым в стене ( о балке, кирпиче )
7. мор.
1) оплетать татарской оплёткой ( конец троса )
2) надставлять конец
8. мор. поворачиваться или наваливаться кормой
II
1. [teıl] n юр.
заповедное имущество ( ограниченное в порядке наследования и отчуждения )
~ female [male] - имущество, наследуемое только по женской [мужской] линии
2. [teıl] a юр.
ограниченный условием
3. [teıl] v юр.
ограничивать права, обременять обязательствами ( недвижимость )