SIZE


Англо-русский перевод SIZE

transcription, транскрипция: [ saɪz ]

I

1. сущ.

1) а) размер, величина; габариты, объем in size ≈ по величине, по объему full size ≈ в натуральную величину the size of a building ≈ размеры здания crew size ≈ численность группы Syn : volume б) калибр, формат Syn : format в) емкость memory size ≈ емкость памяти (запоминающего устройства) Syn : capacity, bulk

2) масштаб, размах Syn : scope

3) размер (одежды) to take разг., wear (a) certain size ≈ носить одежду/обувь определенного размера What size do you wear? ≈ Какой размер вы носите? an enormous, tremendous size ≈ очень большой размер large size ≈ большой размер moderate size ≈ средний размер small size ≈ маленький размер ight size ≈ нужный, подходящий размер wrong size ≈ не тот, неподходящий размер They gave me the wrong size. ≈ Они дали мне не тот размер. boys' sizes ≈ размеры для мальчиков children's sizes ≈ детские размеры girls' sizes ≈ размеры для девочек junior sizes ≈ подростковые размеры men's sizes ≈ размеры для мужчин misses' sizes ≈ размеры для девушек women's sizes ≈ размеры для женщин

4) полигр. кегль

2. гл. сортировать по величине size up II

1. сущ. клей, шлихта Syn : glue, paste

2. гл. проклеивать, шлихтовать Syn : paste, glue

размер(ы), величина; объем - the * of an animal величина животного - the * of an army численность армии - the * of a building размеры здания - to be of a * быть одного размера - in * по величине, по размерам - to be the * of smth. быть равным чему-либо по величине - to be the * of a pea быть величиной с горошину - * in pages количество страниц - full * в натуральную величину - budget * в мелкой упаковке (преим. о косметике, духах) - economy * экономичная расфасовка (большие пакеты, коробки продовольственных или козяйственных товаров) номер, размер (предметов одежды) - to take a large * in boots носить большой размер ботинок - to be a * too big быть на номер больше, чем нужно уровень способностей; склад характера - a man of (a) * человек больших возможностей - a man of (a) large * более крупная фигура the *(s) of smb.'s understanding границы чьего-либо понимания (техническое) калибр (специальное) формат; размер, величина - nominal * номинальный размер (полиграфия) кегль инструмент для измерения величины жемчужин (историческое) стандартная мера (веса) (морское) (жаргон) скудный паек > that's about the * of it вот что это такое; вот в чем дело; таковы факты > to cut smb. down to * поставить кого-либо на место; оборвать, обрезать (зазнайку) > to try for * примерять > to try shoes for * примерять обувь (подходит ли по размеру, не жмет ли > to try for * выяснять пригодность, ценность; присматриваться к чему-либо > try this idea for * обдумайте хорошенько эту мысль располагать, расставлять по величине (тж. * out) - to * soldiers выстраивать солдат по росту сортировать по величине (часто * up) определять размер, величину; измерять (техническое) калибровать оценивать; составлять мнение (о ком-либо или о чем-либо) - to * a man правильно оценить человека - to * a situation правильно понять ситуацию - to * a customer at a glance с одного взгляда понять, что собой представляет клиент - he tried to * the reaction of the audience он старался уловить реакцию слушателей (американизм) (to, with) допускать сопоставление, быть сопоставимым; соответствовать - he does not * to my expectations он не оправдывает моих ожиданий; он не то, что я ожидал устанавливать величину (чего-либо; тж. * out); подгонять по величине; доводить до какого-либо размера (специальное) клей; шлихта - * colour (строительство) клеевая краска (текстильное) аппрет (специальное) проклеивать; шлихтовать (текстильное) аппретировать

average sample ~ средний объем выборки

block ~ вчт. размер блока

character ~ вчт. длина знака

coin-vended ~ размер монеты, пригодный для торгового автомата

disk ~ вчт. размер диска

fixed sample ~ выборка постоянного объема

full ~ вчт. полный

grain ~ вчт. степень детализации

increment ~ вчт. шаг

line ~ вчт. длина строки

memory ~ вчт. емкость запоминающего устройства memory ~ вчт. емкость памяти

minimum sample ~ минимальный объем выборки

postcard ~ формат почтовой открытки

program ~ вчт. размер программы

queue ~ вчт. длина очереди queue ~ вчт. число ожидающих требований

record ~ вчт. длина записи

relative ~ относительный размер

sample ~ вчт. объем выборки sample ~ вчт. размер выборки

size величина ~ разг. истинное положение вещей; that's about the size of it вот что это такое ~ полигр. кегль ~ клей, шлихта ~ номер (перчаток и т. п.) ~ объем ~ проклеивать, шлихтовать ~ размер, величина; объем ~ размер ~ сортировать по величине ~ формат, калибр

~ up определять размер, величину ~ up разг. составить мнение (о ком-л.)

stack ~ вчт. размер стека

storage ~ вчт. емкость ЗУ

~ разг. истинное положение вещей; that's about the size of it вот что это такое

trial ~ пробный объем

type ~ полигр. кегль шрифта

window ~ вчт. размер окна

word ~ вчт. длина слова

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.