I 1) He stole a sizable hunk of ice from the local jewelry — Он стянул приличный алмаз из местной ювелирной лавки She put on all her ice — Она надела на себя все свои бриллианты 2) Fifty bucks would be the ice — На лапу придется дать пятьдесят зеленых A lot of those cops take ice — Многие из этих полицейских берут взятки 3) He deals mostly in ice but can get you almost anything — Он в основном торгует кокаином, но может достать тебе практически все II 1) That would probably ice the victory — Это, вероятно, обеспечит нам победу 2) She was out to ice the guy who squealed on her man — Она решила прикончить того парня, который донес на ее любовника They iced you know who — Они пришили, ты знаешь кого 3) She iced me, the bitch! — Эта сука со мной не поздоровалась I don't know the reason why she iced me — Я не пойму, почему она стала меня игнорировать 4) Why does she feel like she has to ice everybody? — Почему она ставит всех в неловкое положение? Don't you try to ice me in front of my girl — Хватит делать из меня дурака перед моей девушкой
ICE
Англо-русский перевод ICE
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012