1) His heavy drinking reached the point where he was liable to be given the bum's rush the moment he showed his face in any local pubs — Он напился до такой степени, что если бы он сунулся в какую-нибудь местную пивную, его бы просто вышвырнули оттуда Say, is this guy giving you any trouble? Say the word and I'll give him the bum's rush — Послушай, этот парень, что, пристает к тебе? Скажи только слово, и я нагоню его отсюда I got the bum's rush at that joint. Do I look that bad? — Меня выперли из этого бара. Неужели я такой пьяный? Give this dame the bum's rush. She can't pay for nothin' — Гони эту чувиху на фиг. У нее нет ни цента He got the bum's rush from my office as soon as I knew what he'd come to see me about — Его выгнали в три шеи из моей конторы, как только я узнал, зачем он хочет меня видеть 2) She made no bones about giving him the bum's rush — Она без колебаний дала ему отставку
THE BUM'S RUSH
Англо-русский перевод THE BUM'S RUSH
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012