ON THE OFF-CHANCE


Англо-русский перевод ON THE OFF-CHANCE

off-chance, on the adv infml He dropped in on the off-chance of a free meal Он зашел на всякий случай. А вдруг повезет поесть на халяву He evidently sent his wire there on the off-chance of its finding me Он послал туда телеграмму на тот случай, что она вдруг найдет меня I phoned on the off-chance Я позвонил просто так, на всякий случай We have come on the off-chance that you could help us Мы пришли в надежде на то, что ты нам поможешь We tried some secluded spots for our dates on the off-chance we couldn't be seen Мы выбирали укромные уголки для наших встреч, впрочем слабо надеясь, что нас никто не увидит

Глазунов. New English-Russian dictionary of modern informal English.      Англо-Русский новый словарь современного неформального английского языка.