WISE GUY


Англо-русский перевод WISE GUY

transcription, транскрипция: [ ˈwaɪzɡaɪ ]

wise guy n infml 1. esp AmE Tell that wise guy to mind his own business Скажи этому умнику, чтобы не совал свой нос в чужие дела Some wise guy wiped out that bottle of Johnny Walker Какой-то хам выпил всю бутылку "Джонни Уокер" Who's that wise guy that's been scrounging around in my papers? Какой нахал рылся тут в моих бумагах? Can't you shut up that wise guy? Не мог бы ты заткнуть рот этому козлу? 2. AmE You fellas don't want to listen to these goddamn wise guys. They'll get you in trouble Не слушайте этих долбаных смутьянов. Они вас до добра не доведут Fella always wants to be a wise guy, wants to tell folks stuff Этот тип опять агитирует, опять несет правду людям

Глазунов. New English-Russian dictionary of modern informal English.      Англо-Русский новый словарь современного неформального английского языка.