STIFF


Англо-русский перевод STIFF

I n sl 1) You big stiff! — Ты придурок! He was a big fat stiff who never seemed to know from nothing — Это был толстый болван, который туго соображал If he doesn't, it's the last time I go out with the big stiff — Если он этого не сделает, то я с этим придурком больше никуда не пойду 2) A couple of stiffs were laid out on the table for dissection — На столе для вскрытия лежало два трупа They pulled another stiff out of the river last night — Прошлой ночью из реки выловили еще одного утопленника They took me into a room full of stiffs to identify his body — Они повели меня в комнату полную покойников, чтобы я опознал его тело 3) AmE The kids got their money by rolling stiffs — Парни промышляли тем, что обворовывали пьяных The guy's a stiff — Этот парень алкаш Some stiff staggered by — Мимо, шатаясь, прошел какой-то пьяный 4) AmE They paid the working stiffs five dollars a day — Они платили своим работягам пять баксов в день This highfalutin stuff is incomprehensible to an ordinary stiff — Такие заумные идеи непонятны для простого смертного But does the working stiff care about all this economic stuff? — Рабочего человека вряд ли волнуют эти экономические проблемы He's just another working stiff like me — Он такой же рабочий парень, как и я This stiff wants some help finding a flop for the night — Нужно помочь этому корешу найти место, где бы он смог переночевать 5) AmE He bore none of the earmarks of a professional stiff — Ничто в его внешности не говорило о том, что он стал настоящим бомжем 6) AmE There's a rumor that Khartoum is a stiff in the race — Ходят слухи, что Хартум вряд ли придет в числе первых в этом забеге As a prize fighter he's a stiff — Как профессиональный боксер он уже никуда не годен He listened to the tune and said it was a stiff — Он послушал мелодию и сказал, что она не пойдет 7) AmE The stiffs are gonna be bounced — Фальшивые чеки не будут приняты к оплате II vi sl I've had singles that stiffed — У меня были пластинки, которые не имели коммерческого успеха III vt AmE sl 1) They put the arm on the customer because he was trying to stiff the waiter — Они задержали этого посетителя, потому что он пытался смыться не заплатив официанту 2) You can tell right away when a guy's gonna stiff you — Сразу было видно, что этот парень на чай не даст 3) I really got stiffed on that deal — Меня насадили на этой сделке He stiffed me for two grand — Он наколол меня на два куска IV adj 1) infml It's a bit stiff to expect him to apologize — Глупо думать, что он когда-нибудь извинится That's a bit stiff you asking for a pay raise so soon — Это уж слишком - просить повышение оклада, когда ты проработал всего ничего 2) infml He paid a stiff price for it — Он заплатил за это приличную сумму It could mean a stiff fine if one is caught — Если попадешься, то тебя штрафанут будь здоров 3) infml Don't knock it back - it's a stiff one — Не пей сразу - это крепкий напиток Pour me something stiff — Налей мне что-нибудь покрепче 4) AmE sl He's stiff. There's nothing that can be done — Он откинулся, и уже ничего нельзя поделать Yeah, he's stiff. Don't hit him no more — Что ты его бьешь? Он уже того, окочурился 5) AmE sl The guy sure was stiff last night — Парень вчера напился вдребезги He got stiff and fell off the chair — Он упился и свалился со стула She knows how to stop drinking before she gets stiff — Она знает меру и никогда не напивается 6) AmE sl He put over a couple of stiff ones — Он сплавил пару фальшивых чеков V adv infml It bored me stiff — Я не знал, куда от скуки деться She was scared stiff — Она перепугалась до смерти

Глазунов. New English-Russian dictionary of modern colloquial English Glazunov.      Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики Глазунов.