I n sl
1)
You big stiff! — Ты придурок!
He was a big fat stiff who never seemed to know from nothing — Это был толстый болван, который туго соображал
If he doesn't, it's the last time I go out with the big stiff — Если он этого не сделает, то я с этим придурком больше никуда не пойду
2)
A couple of stiffs were laid out on the table for dissection — На столе для вскрытия лежало два трупа
They pulled another stiff out of the river last night — Прошлой ночью из реки выловили еще одного утопленника
They took me into a room full of stiffs to identify his body — Они повели меня в комнату полную покойников, чтобы я опознал его тело
3) AmE
The kids got their money by rolling stiffs — Парни промышляли тем, что обворовывали пьяных
The guy's a stiff — Этот парень алкаш
Some stiff staggered by — Мимо, шатаясь, прошел какой-то пьяный
4) AmE
They paid the working stiffs five dollars a day — Они платили своим работягам пять баксов в день
This highfalutin stuff is incomprehensible to an ordinary stiff — Такие заумные идеи непонятны для простого смертного
But does the working stiff care about all this economic stuff? — Рабочего человека вряд ли волнуют эти экономические проблемы
He's just another working stiff like me — Он такой же рабочий парень, как и я
This stiff wants some help finding a flop for the night — Нужно помочь этому корешу найти место, где бы он смог переночевать
5) AmE
He bore none of the earmarks of a professional stiff — Ничто в его внешности не говорило о том, что он стал настоящим бомжем
6) AmE
There's a rumor that Khartoum is a stiff in the race — Ходят слухи, что Хартум вряд ли придет в числе первых в этом забеге
As a prize fighter he's a stiff — Как профессиональный боксер он уже никуда не годен
He listened to the tune and said it was a stiff — Он послушал мелодию и сказал, что она не пойдет
7) AmE
The stiffs are gonna be bounced — Фальшивые чеки не будут приняты к оплате
II vi sl
I've had singles that stiffed — У меня были пластинки, которые не имели коммерческого успеха
III vt AmE sl
1)
They put the arm on the customer because he was trying to stiff the waiter — Они задержали этого посетителя, потому что он пытался смыться не заплатив официанту
2)
You can tell right away when a guy's gonna stiff you — Сразу было видно, что этот парень на чай не даст
3)
I really got stiffed on that deal — Меня насадили на этой сделке
He stiffed me for two grand — Он наколол меня на два куска
IV adj
1) infml
It's a bit stiff to expect him to apologize — Глупо думать, что он когда-нибудь извинится
That's a bit stiff you asking for a pay raise so soon — Это уж слишком - просить повышение оклада, когда ты проработал всего ничего
2) infml
He paid a stiff price for it — Он заплатил за это приличную сумму
It could mean a stiff fine if one is caught — Если попадешься, то тебя штрафанут будь здоров
3) infml
Don't knock it back - it's a stiff one — Не пей сразу - это крепкий напиток
Pour me something stiff — Налей мне что-нибудь покрепче
4) AmE sl
He's stiff. There's nothing that can be done — Он откинулся, и уже ничего нельзя поделать
Yeah, he's stiff. Don't hit him no more — Что ты его бьешь? Он уже того, окочурился
5) AmE sl
The guy sure was stiff last night — Парень вчера напился вдребезги
He got stiff and fell off the chair — Он упился и свалился со стула
She knows how to stop drinking before she gets stiff — Она знает меру и никогда не напивается
6) AmE sl
He put over a couple of stiff ones — Он сплавил пару фальшивых чеков
V adv infml
It bored me stiff — Я не знал, куда от скуки деться
She was scared stiff — Она перепугалась до смерти