NO SLOUCH


Англо-русский перевод NO SLOUCH

n infml

"She's a devil with the men" "Well, I don't consider myself a slouch either" — "Она любого окрутит" - "Ну уж, если на то пошло, я тоже не промах"

As a writer, her father was no slouch — Ее отец был отличным писателем

He proved himself to be no slouch — Он доказал, что он парень хоть куда

She's no slouch at getting things done — У нее в руках все кипит

The show was no slouch — Представление было отличным

New English-Russian dictionary of modern colloquial English.      Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики.