SON OF A GUN


Англо-русский перевод SON OF A GUN

n. phr. I. ублюдок: Fuck off! You, son of a gun! - Пошел ты! Ублюдок!; 2. непоседа (о ребенке): - Stop it, you, little son of a gun. - Да прекрати же ты, непоседа маленький, - раздраженно усаживает молодая мамаша своего ползающего сынишку; 3. проблема, трудная задачка: - This is a really son of a gun job. - Это в самом деле хреновая работенка. - говорит ковбой Билл, приступая к очистке территории и глядя, что понаделал с его огородом налетевший ураган; 4. восклицание типа нашего "Во блин!": - Son of a gun! I missed my keys! - Елы - палы! - восклицает сержант Холдуин. - Я забыл ключи от машины!

English-Russian slang dictionary.      Англо-Русский сленговый словарь.