Англо-русский перевод FALL

FALL

I fall сущ.1) а) падение

to have, take a fall — падать

a bad, nasty fall — неудачное падение

a free fall (of a parachutist) — свободное падение (парашютиста)

The net broke the tightrope walker's fall. — Сетка смягчила падение канатоходца.

Syn:drop, falling, dropping, spill

б) перен. моральное падение; потеря чести; потеря невинности

The play was about the fall of an honest man. — В пьесе говорилось о моральном падении честного человека.

Fall of man — библ. грехопадение

Syn:corruption, ruin, loss of innocence, deviation from virtue, slip, downfall

в) падение, сбрасывание; выпадение (осадков, метеоритов); количество осадков, выпавших за один раз или за определенный период времени

the fall of leaves — сбрасывание листьев

a fall of snow — выпадение снега

Syn:dropping

г) редк. приближение, наступление (сумерек, ночи, зимы)

д) устар. выпадение (зубов и т. п.)

2) амер. осень (время года, когда падают листья; в Англии употребляется лишь в сочетаниях: spring and fall - весна и осень, the fall of the year - осень года )

early fall — ранняя осень

late fall — поздняя осень

in (the) fall — осенью

Syn:autumn

3) а) рождение ("выпадение" из самки; употребляется преим. в отношении ягнят)

The principal fall of lambs takes place now. — Именно сейчас идет основной окот ягнят.

The greatest fall of spawn ever known in England occurred forty-six years ago. — Самое большое икрометание в Англии произошло сорок шесть лет назад.

б) помет, выводок

4) а) убывание (особ. о волнах); отлив

Syn:ebb, subsidence

б) перен. упадок, закат

the fall of these two empires — упадок этих двух империй

Syn:decline, decay

в) заключительный период, завершающая часть (дня, года, жизни)

fall of day редк. — запад

5) впадение (реки)

6) обыкн. мн. ч. водопад

Niagara Falls — Ниагарский водопад

We could see the spray from the falls downriver. — Мы видели водяные брызги от водопада вниз по реке.

Syn:waterfall, cascade, cataract

7) а) обрыв, склон, откос (холма); скат, спуск

The girls saw a little fall in the ground. — Девочки увидели небольшой откос.

Syn:declivity, slope

б) высота (обрыва, склона и т. п.)

8) понижение, снижение, падение (температуры, барометра и т. п.)

9) а) муз. каданс, каденция

Syn:cadence

б) нисходящая интонация (в речи)10) снижение, спад; падение, понижение (цен), обесценение

Yesterday saw a sudden fall in stock prices. — Вчера произошло резкое падение биржевого курса.

Syn:drop, decline, lowering, sinking, diminution, decrease, reduction, slump, depreciation11) спорт

а) прижатие соперника спиной к мату (в борьбе)

б) схватка, раунд1

2) а) рубка леса

б) лесоматериал, сваленный за один сезон1

3) падение, поражение, капитуляция (о городе или крепости)

the fall of Troy — падение Трои

The fall of the city followed heavy bombardment. — Сдаче города предшествовала сильная бомбардировка.

Syn:surrender, capitulation, overthrow, capture, downfall, collapse, defeat1

4) а) смерть (от болезни, катастрофы, на поле боя)

And women rent their tresses for their great prince's fall. — И женщины рвали на себе волосы, горюя о смерти своего великого государя.

Syn:death, destruction, overthrow

б) угол. сл. арест

в) угол. сл. период тюремного заключения1

5) нечто свободно свисающее, ниспадающее

а) покрывало, вуаль

б) ниспадающий воротник

в) широкий передний карман на брюках

г) три лепестка (обычно свисающих) ириса

д) длинная шерсть на морде у некоторых пород собак

е) шиньон из длинных волос1

6) крышка (фортепиано)1

7) тех. канат или цепь подъемного блока (обыкн. block and fall)1

8) мор. фал1

9) тех. напор, высота напора•• pride will have a fall посл. — гордыня до добра не доводит

2. гл.; прош. вр. - fell, прич. прош. вр. - fallen1) а) падать (с высоты; опускаться; переходить из вертикального положения в горизонтальное)

to fall off a table — упасть со стола

to fall on one's back — падать на спину

The apple fell from the tree. — Яблоко упало с дерева.

He fell down the stairs. — Он упал с лестницы.

to fall prostrate — упасть навзничь

We fell on our knees before her. — Мы упали перед ней на колени.

- fall to the ground

Syn:drop, drop down, tumble, topple, collapse, crash down

б) перен. упасть, потерять положение в обществе; пасть морально

How many innocents have fallen and become hardened sinners! — Сколько невинных пали и стали неисправимыми грешниками!

Syn:transgress, give in to temptation, succumb, lapse, sin, depart from rectitude, err

в) падать, идти (об осадках; расширительно о звездах, метеоритах и т. п.)

г) перен. находить, спускаться (о беде, болезни, страхе, сне, мести и др.)

A great stillness fell upon the place. — Глубокая тишина снизошла на землю.

Wonder fell on all. — На всех нашло изумление.

Calamities fall upon the good and the bad. — Беды выпадали как на праведных, так и на неправедных.

д) спускаться, наступать (о темноте, ночи и т. п.)

Night fell. — Спустилась ночь.

Dusk is falling. — Спускаются сумерки.

2) опадать (о листьях); выпадать (о волосах и т. п.) тж. перен.

Her hair fell, and her face looked older. — Ее волосы поредели и лицо выглядело более старым.

My fevered mood fell from me. — Мое лихорадочное состояние покинуло меня.

3) а) опускаться, падать (преим. во фразе:)

to let fall — опускать, спускать (якорь, занавес, паруса и др.)

to let fall a perpendicular — опускать перпендикуляр

б) ниспадать, (свободно) падать (об одежде, волосах и т. п.)

Her dress falls in pleats from the waist. — Ее платье спадает от талии свободными складками.

Syn: extend down, hang down, slope, droop, cascade, descend, drop

4) рождаться (о ягнятах и т. п.)

5) вылетать, срываться с уст (о речи и т. п.)

every word that fell from her lips — каждое слово, которое слетало с ее губ

6) а) опускаться, убывать

There were signs of clearing in the west, and the waves began to fall. — На западе стало проясняться, и волны стали успокаиваться.

б) (в моральном или физическом смысле) опускаться; ухудшаться

He was ever falling and falling, and no hand was held out to help him. — Он продолжал опускаться все ниже и ниже, и никто не протянул ему руку помощи.

Syn:decline

7) спускаться, иметь наклон (о местности)

Syn:slope

8) впадать (о реке, потоке и т. п.)

9) стихать, ослабевать, успокаиваться (о ветре, погоде и т. п.)

flames that leaped up suddenly and fell again — языки пламени, которые внезапно взметнулись вверх и снова погасли

The storm fell before seven o'clock. — Буря затихла к семи часам.

Syn:abate, calm down10)

а) (о выражении лица) терять живость; вытягиваться

The countenance of the old man fell. — Лицо старика вытянулось.

Caleb's face fell a full inch. — Лицо Калеба вытянулось на целый дюйм.

б) наклоняться; опускаться (о глазах)11) падать, снижаться (о температуре, барометре и т. п.)

The temperature has fallen. — Температура упала; похолодало.1

2) снижаться, уменьшаться, падать (о ценах и т. п.)

The cost of meat finally fell. — Цены на мясо наконец снизились.

My spirits fell. — Мое настроение упало.

Syn:decline, come down, become less, decrease, diminish, become lower, cheapen, depreciate1

3) а) пасть, сдаваться, капитулировать (о городе, крепости; редк. о корабле)

On the third day of the attack, the town fell. — На третий день город пал.

Syn:surrender, be captured, be overthrown, be defeated, be taken, pass into enemy hands, collapse, capitulate, succumb, be destroyed, come to destruction

б) пасть; быть сброшенным (о правительстве и т. п.); гибнуть

to fall from power — лишиться власти

The Ministry was certain to fall in a short time. — Было очевидно, что правительство падет очень быстро.

Syn: be overthrown, come to ruin, perish1

4) а) поддаваться соблазну, поддаваться искушению; (особ. о женщине) потерять невинность, утратить целомудрие

б) забеременеть

We had been married eight months before I fell. — Мы были женаты восемь месяцев, прежде чем я забеременела.1

5) а) погибать (в результате насилия, на поле битвы, из-за болезни и т. п.)

to fall in battle — пасть в бою

б) карт. быть взятой, быть битой (более крупной картой)

в) угол. сл. быть арестованным

г) угол. сл. быть осужденным; быть засаженным в тюрьму1

6) обваливаться, оседать (о здании и т. п.)

One of towers had fallen with its own weight. — Одна из башен развалилась под собственной тяжестью.1

7) делиться, распадаться

to fall in two, to fall asunder — распадаться на двое

to fall into three categories — делиться на три категории

- fall to pieces1

8) а) падать, выпадать, доставаться

The lot fell upon him. — Жребий пал на него.

The expense must fall upon the purchaser. — Затраты должны падать на покупателя.

They alone fall to be considered here. — Здесь только на них и следует обращать внимание.

б) падать (об ударении)

The stress falls on the second syllable. — Ударение падает на второй слог.1

9) внезапно приходить, впадать (в какое-л. состояние)

Henry fell into one of his fearful rages. — Генри впал в один из своих страшных приступов бешенства.

to fall in love — влюбляться20) (употребляется как глагол-связка) становиться, перейти в определенное состояние

to fall asleep — заснуть

to fall astern — мор. отстать

to fall dead — упасть замертво

to fall dumb — онеметь

to fall silent — замолчать

to fall hair — стать наследником

The memory of his faults had already fallen to be one of those old aches. — Память о его вине превратилась в застарелую боль.21) приходиться, падать, происходить, иметь место

My birthday falls on Sunday. — Мое рождение попадает на воскресенье.

New Year's Day falls on a Wednesday. — Новый Год приходится на среду.

Easter fell early that year. — Пасха пришла рано в этом году.

Syn:occur, come to pass, happen, take place, come off, come around2

2) рубить, валить (деревья); валиться (о дереве)

- fall about

- fall abreast of

- fall across

- fall among

- fall apart

- fall away- fall back- fall back upon

- fall back up

- fall behind

- fall below

- fall down

- fall for

- fall foul

- fall from

- fall in

- fall in with

- fall into

- fall into place

- fall off

- fall on

- fall out

- fall over

- fall through

- fall to

- fall to it

- fall under

- fall upon

- fall within•

- fall on one's face

- fall from grace

- fall over oneself

- fall over backwards

- fall a prey to

- fall a sacrifice to

- fall a victim to

II fall

сущ.нечто падающее; падающая дверца; ловушка, капкан

I had constructed several falls in the vicinity of the beaver houses. — Я соорудил несколько ловушек поблизости от бобровых нор.

Syn: trap-door, trap

III fall

сущ.; китоб.1) крик, издаваемый китобоями, когда кит оказывается в пределах видимости или в пределах загарпунивания

2) преследование кита или стаи китов

English-Russian dictionary Tiger.      Англо-Русский словарь Tiger.