1. предл.
1. ( пр. , вн. ; сверху, на поверхности, имея основанием, поддержкой ; тж. перен. ) on, upon ( об. без удар. ); ( вн. ; в тех же случаях тж. ) on to ( редко: если необходимо подчеркнуть направление )
на столе, на стол — on the table
на стене, на стену — on the wall
на бумаге — on paper ( тж. перен. )
на трёх страницах — on three pages
с кольцом на пальце — with a ring on one's finger
надевать кольцо (себе) на палец — put* the ring on one's finger
опираться на палку — lean* (up)on a stick
висеть на крюке — hang* on a hook
на таких условиях — on such terms
иметь что-л. на (своей) совести — have smth. on one's conscience
полагаться на кого-л., на что-л. — rely (up)on smb., (up)on smth.
ступить на платформу — step onto, или on to, the platform
висеть на потолке — hang* from the ceiling
2. ( пр. ; где?, при обозначении стран местностей, улиц ) in; ( пр. ; при обозначении предприятий, учреждений, занятий и т. п. ) at; ( пр. ; около, у ) on; ( вн. ; куда?, в тех же случаях ) to; ( вн. ; в направлении ) towards
на Кавказе — in the Caucasus
на Севере — in the North
на улице — in the street
на заводе — at the factory
на концерте — at a concert
на уроке — at a lesson
город на Волге — a town on the Volga
дом стоит на дороге — the house* is on the road
на Кавказ — to the Caucasus
на Север — to the North
на завод — to the factory
на концерт — to a concert
на урок — to a lesson
выйти на Волгу — come* to the Volga
двигаться на огонь — make* towards the fire
на полюсе — at the pole
на севере, на юге и т. п. ( с северной, с южной и т. п. стороны ) — in the north, in the south etc .
на север, на юг и т. п. ( к северу, к югу, и т. п. ) — northwards, southwards, etc . , (to the) north, (to the) south, etc .
на север и т. п. от — (to the) north, etc . , of
дорога на Москву, на Тверь и т. п. — the road to Moscow, to Tver, etc .
поезд на Москву на Тверь и т. п. — the train to for Moscow, to for Tver, etc .
3. ( пр. ; при обозначении средства передвижения ) by
ехать на поезде, на пароходе — go* by train, by steamer
ехать на машине ( автомобиле ) — go by car, drive* in a car
ехать на извозчике — go* in a cab
кататься на лодке — go* boating, boat
на вёслах — under oars
4. ( пр. ; с включением в состав ) with, ( с применением в качестве топлива ) on
варенье (сваренное) на сахаре — jam made with suggar
завод работает на нефти — the factory works on oil
краска, тёртая на масле — paint ground in oil
(приготовленный) на дрожжах — leavened with yeast
5. ( пр. ; тж. вн. ; при обозначении года ) in; ( вн. ; при обозначении дня ) on
на праздниках — during the holidays
на каникулах — during the vacation
на десятом году ( своей жизни ) — in one's tenth year
на третий день — on the third day
на Новый год ( в день Нового года ) — on New Year's day
на этой неделе — this week
на той, на прошлой неделе — last week
на будущей неделе — next week
на другой, на следующий день — the next day
на рождество — at Christmas
на пасху — at Easter
6. ( вн. ; для; при обозначении срока, при предварительном определении времени ) for
на что это ему нужно? — what does he want it for?
комната на двоих — a room for two
по книге на каждого учащегося — a book for each student
урок на завтра — the lesson for tomorrow
на зиму — for (the) winter
на два дня — for two days
план на этот год — the plan for this year
собрание назначено на четверг на пятое января — the meeting is fixed for Thursday for the fifth of January
7. ( вн. ; при обозначении средств к существованию ) on
жить на (свой) заработок — live on one's earnings
8. ( вн. ; при определении количества чего-л. денежной суммой ) ( smth. 's ) worth (of smth. )
на рубль марок — a rouble's worth of stamps
9. ( вн. ; при обозначении средства или единицы измерения ) by
продавать на вес, на метры, на метр — sell* by weight, by metres, by metre
10. ( вн. ; при обозначении количественного различия ) by, но если данное существит. предшествует определяемому слову, об. не переводится :
население увеличилось на миллион — the population has increased by a million
короток на дюйм — short by an inch, an inch short
короче на дюйм — shorter by an inch an inch shorter
на шаг дальше — a step further
на метр вверх — a metre up(wards)
11. ( вн. ; при обозначении множителя или делителя ) by; ( при словах, обозначающих результат деления, дробления ) in, into, to
помножить пять на три — multiply five by three
пять метров (в длину) на три (в ширину) — five metres (long) by three (broad)
разделить пятнадцать на три — divide fifteen by three
делить на (две, три и т. д. ) части — divide into (two, three, etc . ) parts
резать на куски — cut* in(to) pieces
рвать на части, на куски — tear* to pieces
♢ на месте ( на надлежащем месте ) — in place
класть на место — replace, put* in its place
на солнце ( под его лучами ) — in the sun
выставлять на солнце — expose to the sun
на (чистом, вольном) воздухе — in the open air
на улице ( вне дома ) — out of doors, outside
на ногах — on one's feet
на его глазах ( при нём ) — before his eyes
на его памяти — within his recollection
не на словах, а на деле — in deed and not in name
на этом, на иностранном, на греческом и т. п. языке — in this language, in a foreign language, in Greek, etc . :
написать что-л. на этом языке, на греческом языке — write* smth. in this language, in Greek
говорить и писать на каком-л., на греческом и т. п. языке — speak* and write* a language, Greek, etc .
рукопись на греческом и т. п. языке — a Greek, etc . , manuscript
переводить на другой язык, на французский и т. п. — translate into another language, into French, etc .
положить на музыку — set* to music
сесть на поезд, на автобус и т. п. — take* the train, the bus, etc . , board the train, the bus, etc .
сеть на корабль, на пароход — go* on board
ошибка на ошибке — blunder upon blunder
(как) на беду — unfortunately
на страх врагам — to the dread of one's enemies
на этот раз — for (this) once, this time
на случай см. случай
на всякий случай см. всякий
глядеть на кого-л., на что-л. см. глядеть; тж. и другие особые случаи, не приведённые здесь, см. под теми словами, с которыми предл. на образует тесные сочетания
2. межд. разг. (повелительное)
( вот ) here; here you are; ( возьми это ) here, take it
♢ вот тебе и на! разг. — well!; well, really!; well, I never!, well, how do you like that?
3.
какой ни на есть — no matter what